На нашем сайте вы можете читать онлайн «Real-RPG: Егерь. Война». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Real-RPG: Егерь. Война

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Real-RPG: Егерь. Война, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Real-RPG: Егерь. Война. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекс Котов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если бы я знал, что во избежание смерти придется втянуться в водоворот битв, интриг, вселиться в тело фэнтезийного существа, то никогда бы не согласился на эту авантюру. А ведь я совершенно не готов со своим низким уровнем прокачки даже держать меч в руке, что там говорить о массовых замесах.
В общем, будет тяжко...
Real-RPG: Егерь. Война читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Real-RPG: Егерь. Война без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Правда у меня не было денег, но надеялся, что охотник выдаст мне пару заданий типа "убей пару зверей А", "принеси пару шкур зверей Б" и такое подобное.
Когда я уже собрался уйти в неопределенном направлении, другая нага сказала:
— Обратись к Сурке.
Я с надеждой повернулся к сидящей на краю мостка наге:
— А она кто?
— Почти то же, что ты сказал. Только охотится на водных зверей.
— Ладно, спасибо.
— А и еще, — снова остановила меня нага. — У нее плохо с языком.
Я кивнул, ушел, не взяв во внимание последние её слова.
Если я егерь, то есть некий лесной смотровой, то надо бы отправиться туда и заняться раскачкой навыков выживания. Вот только что-то особого желания покидать город, когда его в любой момент могли атаковать ящеры не было желания. Так что я пока буду тут выкручиваться.
Восточная часть города полностью скрывалась под водой, над течением оставались лишь узкие мостки, соединенные как сеть между собой переходами. В некоторых местах дети-наги бросали в воду камни; представители постарше лежали, развалившись на досках и свесив конечности.
Я понял, что нахожусь на середине реки и течение тут довольно быстрое, если свалюсь, то унесет мгновенно. Остановят лишь деревянные стены, выступающие из воды, образовывая полукруг полукруг. Насколько я понял, внизу стены не были сплошными, так что подобная защита казалась странным решением.
Я выделил нужную нагу в дальнем конце мостка. Она была почти что нагая, лишь подобие рыбацкой сети из ракушек еле покрывал переднюю часть тела.
Заметив меня, нага приветливо улыбнулась, её жабры встопорщились, чешуя на груди пошла волнами. Почти что очаровательное зрелище.
- Сурка, охотник, 34 уровень, Нага
— Здравствуйте! — Поздоровался я, не представляя, как начинать подобный разговор.
В играх обычно НПС сами предлагали свои услуги по обучению, но тут никакого окна с выбором навыка не появлялось, так что придется фантазировать.
— Kon so?[1: Кто ты?] — Спросила нага. Его голос был столь же прекрасен, как у моей новой учительницы по боевым искусствам, но более грубым.
— Что? — Не понял я.
— Kon so kikunun?[2: Кто ты, двуногий?]
Я ждал, когда система как-то отреагирует на непонятные слова, но ничего не происходило. Видимо, этому эльфу, место которого я занял, не был известен язык наг.











