На нашем сайте вы можете читать онлайн «Последний Паладин. Том 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Последний Паладин. Том 6

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Последний Паладин. Том 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Последний Паладин. Том 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Саваровский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
📕Ссылка на первый том: https://libnotes.org/783590-poslednij-paladin-tom-1.html
Я был могущественным Паладином Тьмы, матери всех Стихий. Единственным в своем роде.
Одни люди называли меня избранным, пророчили мне спасение мира, другие же твердили, что я стану причиной его погибели.
Кто из них был прав, разобраться я так и не успел.
Общество помогло заговорщикам избавиться от меня, заперев в смертельной ловушке Стихии Времени.
Только вот, спустя год, я смог оттуда выбраться и… стоп, как это прошло 700 лет?
Последний Паладин. Том 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Последний Паладин. Том 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Что такое, отец? — растерянно захлопала глазами потерявшая нить происходящего Октавия.
Однако Герцог молчал и буравил меня взглядом.
Я оказался прав.
Все-таки Фон Грэйв испугался. Но испугался не меня. Его испугал Аргус, чье незримое присутствие я отчетливо ощущал на всем протяжении нашего разговора.
Не видел, а именно ощущал. Это было схоже с трепетным моментом, когда я входил в «Пасть Аргуса» в лаборатории.
Этого чувства не было, когда я убивал Главу Теней или Князя Природы. Не было его в момент покушения на Викторию или дуэли с Лео.
Не так давно Альберт рассказывал мне про «проклятие Аргуса» и последующую за ним «неминуемую кару», которая настигнет каждого, кто покусится на жизнь оберегаемого Аргусом человека.
В число таковых неприкасаемых входили Ратники, Князья и прочие люди, которых Аргус считал ценными для человечества.
Однако если оберегаемый сам нарушал Пакт, то лишался оберега Аргуса и в зависимости от тяжести проступка, мог вдобавок сам получить проклятие.
При этом в чем заключается суть «проклятия» и как проявляется пресловутая «кара», Альберт внятно ответить так и не смог.
Никого не убивало карающей молнией с неба, и земля не уходила из-под ног грешника. Говорят, происходили какие-то изменения в Реестре, но чем больше я собирал информации, тем больше все это походило на обычные суеверия, которые перекочевали из давних времен, когда Аргус действительно был способен на многое.
Я считал «проклятие» и Пакт удобной страшилкой, через которую Князья манипулируют массами, но сейчас, отчетливо ощущая присутствие Аргуса и глядя в глаза Герцога Фон Грэйва, я видел, что «проклятие» для него не шутка.
Герцог Фон Грэйв не стал меня атаковать, так как побоялся потерять что-то действительно ценное.
Только вот что?
— Мы уходим, — скрипнув зубами, констатировал вдруг Фон Грэйв и повернул голову к Октавии.
К этому моменту черноволосая уже ловко убрала клеймор в сторону и, лишь искоса глядя на меня, положила одну руку на плечо отцу, а вторую на бритоголового телохранителя.
Не прошло и секунды, как их тела окутались астральной энергией и исчезли в пространстве.
— Удрать в такой ситуации умно, Герцог, но мы не закончили, — хмыкнул я и, обнажив клинок, стал всматриваться в пространство.
— Нашел, — облизнулся я и, шепнув «перемести», сделал шаг вперед.
Тьма выпустила меня в десяти метрах в стороне, и я ощутил, как выставленный в пустоту теневой клинок с хрустом вошел во что-то мягкое.











