На нашем сайте вы можете читать онлайн «Последний Паладин. Том 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Последний Паладин. Том 6

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Последний Паладин. Том 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Последний Паладин. Том 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Саваровский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
📕Ссылка на первый том: https://libnotes.org/783590-poslednij-paladin-tom-1.html
Я был могущественным Паладином Тьмы, матери всех Стихий. Единственным в своем роде.
Одни люди называли меня избранным, пророчили мне спасение мира, другие же твердили, что я стану причиной его погибели.
Кто из них был прав, разобраться я так и не успел.
Общество помогло заговорщикам избавиться от меня, заперев в смертельной ловушке Стихии Времени.
Только вот, спустя год, я смог оттуда выбраться и… стоп, как это прошло 700 лет?
Последний Паладин. Том 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Последний Паладин. Том 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Букетик легко поместился, так как от его былой пышности осталось ровно пять самых стойких цветков.
— Красивые, — только сейчас заметила Виктория мой презент и попыталась подняться на ноги, но ее резко повело.
Сделав шаг вперед, я поймал хрупкое ослабленное тело и по инерции опустился на край кровати.
Оказавшись головой у меня на коленях, Виктория вновь предприняла попытку встать, но девушке это не удалось, и она с тяжелым вздохом осталась лежать так.
— Я опоздал, да? — мягким голосом спросил я.
— Прости, — отвела Виктория Луговская взгляд в сторону, — я знала, что Лера проболтается.
— И зачем ты это сделала?
— Потому что я Княгиня и не могла сидеть сложа руки! — фыркнула Виктория, истратив на эмоцию возмущения, чуть ли не все остатки своих сил.
— Ладно-ладно, — вздохнул я и провел ладонью по мягким нефритовым волосам, — рассказывай, что смогла узнать, Княгиня.
И, напряженно сжав руки, Виктория Луговская поведала о том, как этим утром в сопровождении гвардии прибыла на площадь Единства.
Однако, что было дальше, вспомнить она не смогла.
После барьера Виктория запомнила лишь размытый силуэт, которому она поведала все, что узнала про Герцога Вильгельма Фон Грэйва. Его причину появления, намерения, цели. Вика наделялась сорвать голосование, она искренне считала, что сотворенных Герцогом деяний будет достаточно, но в ответ она услышала лишь одну фразу.
«Пакт не был нарушен».
Эта фраза — последнее, что Виктория смогла запомнить.
В себя Княгиня Природы пришла уже в транспортнике кортежа, который вез ее с площади Единства в это поместье.
Хребет сказал Виктории, что она спустилась с этажа Терминала своими ногами, и сама же приказала немедленно выезжать в особняк.
Только вот Вика этого приказа не помнила, но спорить не стала, чтобы не сеять панику среди своих людей.
А когда ее привезли, то Княгиня Природы закрылась в своих покоях, чтобы скрыть свою слабость, велела никого не пускать и тут же позвонила Лере, так как боялась, что забудет что-то еще.
При этом рассказ Виктория вела медленно и подрагивающим, прерывающимся голосом, а последние слова про потерю памяти и вовсе вызвали на ее личике непередаваемый ужас.
Такой подавленной я эту уверенную, властную и повидавшую многое аристократку видел впервые.











