Главная » Легкое чтение » Дождь над Гримроком (сразу полная версия бесплатно доступна) Дмитрий Сангулиа читать онлайн полностью / Библиотека

Дождь над Гримроком

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дождь над Гримроком». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Дождь над Гримроком, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дождь над Гримроком. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Сангулиа) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Он пришёл в Гримрок ровно в полночь.
В этот же момент за рекой, в Грин-Чапел, тоскливо завыла старая хромая собака мясника Базерса. Завыла, и издохла. Но случившееся никто не заметил. Даже её хозяин.

Дождь над Гримроком читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дождь над Гримроком без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Послышался голос, будто кто-то шкурил дерево, покрытое старой краской.

«Причина, по которой я пребываю здесь, довольно очевидна. И она имеет прямое отношение к тому, зачем здесь появились вы».

Насмешливый живой взгляд зелёных глаз Джека встретился с мертвенным тёмным омутом глаз его собеседника. Ни один из них не отвернулся.

«Переходи к делу».

В ответ послышался короткий, будто бы металлический, щелчок.

«Юная особа, послужившая объектом вашего внимания, привлекла и моё. Посему мне хотелось бы обсудить её будущее».

«Здесь нечего обсуждать, её судьба уже давно решена».

«Что ж, я всё же позволю себе воззвать к вашему милосердию».

Джек вздохнул и сделал ещё один глоток. Его собеседник проследил взглядом за движением стакана.

«Милосердие. С чего бы мне проявлять к ней милосердие? Я множество раз наблюдал, что происходит, если дать людям второй шанс. Вторые шансы в моём кармане давно закончились. Люди отвратительны и банальны. Зачем мне пытаться искать что-то новое там, где я всё уже видел сотни раз?».

«Люди, как люди. Что вы, право, говорите – «отвратительны». Они не более отвратительны, чем лунная пыль».

Джек осушил стакан.

«Принял к сведению. И снова предлагаю – переходи к делу».

Тонкие пальцы его собеседника сплелись между собой.

«Вы очень нетерпеливы. Вы – персона действия. Как и остальные представители вашей, если так можно сказать, профессии. Но я уважаю, когда кто-то ценит своё время, посему не буду отнимать его больше, чем требуется. Предложение моё чрезвычайно простое – не торопитесь в этот раз.

Загляните глубже, и, уверяю, будете вознаграждены. Или даже так – я предлагаю пари. Вы азартны?»

«Отнюдь. Я лишь пришёл сюда выпить стаканчик бренди. Как видишь, этот стакан уже пуст».

Джемини подался назад. Вновь что-то щёлкнуло, и послышался звук, словно заработали кузнечные меха.

«Тогда, возможно, вас заинтересует сделка? Условия её просты. Вы узнаете самое сокровенное желание человека, за которым пришли. И исполните. Если после этого вы не измените своё решение, да будет так».

«Я бы не назвал это заманчивым предложением», - сказал Джек, поднимаясь со своего места. – «Какая мне от этого выгода?»

«Я знаю, что ваше время заканчивается. В часах остались последние песчинки. Могу поделиться тем, что мне известно. Если вы примете мои условия».

Джек замер.

«Почему бы просто не предложить мне уйти в обмен на эту информацию?»

«Видите ли, моя цель – не в том, чтобы уберечь юную особу, за которой вы пришли, от вашего внимания.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Дождь над Гримроком, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Дмитрий Сангулиа! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги