На нашем сайте вы можете читать онлайн «Стрекоза: нет преград». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Стрекоза: нет преград

Автор
Краткое содержание книги Стрекоза: нет преград, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Стрекоза: нет преград. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Сединкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
XIX век, обещание, любовь, ведьма и полиция
Стрекоза: нет преград читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Стрекоза: нет преград без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
С каждой минутой уверенность моя улетучивалась.
- Но почему? Мы же знакомы с детства.
- Мы друзья, да… только друзья и всё, - как же тяжело мне было произносить эти слова, но я был должен. – Мы разные! Посмотри на себя!
- Я тебе не нравлюсь? Я не красивая? – удивлённо захлопала глазами девушка, проведя ладонью по простенькому коричневому платью и высокой груди под ним.
Так, надо успокоиться, иначе, я не решусь.
- Не в этом дело. Посмотри, во что ты одета! Что за тряпка на тебе, где обувь, головной убор как у всех приличных дам?
- А если я всё это напялю на себя, ты будешь со мной? Ты возьмёшь меня замуж?
- Кхм, кхм, - закашлялся я.
- И что?
Снизу раздался сдавленный вскрик, а потом хорошо знакомый мне голос заголосил:
- Это что ещё тут такое? Немедленно убрать её от режимного объекта. Вы полицейские или кто!?
- Ну вот, теперь всё. Ну, зачем ты прилетела Марика?
Мой начальник полковник Паризо был человеком строгих правил и терпеть не мог ведьм.
- Петер, я прилетела к тебе. Не видела тебя уже семь месяцев и двадцать девять дней. Жутко соскучилась и поняла, что люблю ещё сильнее. Думала после университета мы будем видится чаще… ты так изменился.
- Я обещал отцу перед смертью, что буду приносить пользу! Буду служить!
- Дядюшка Анри и тётушка Моник и мне были дороги! Они… они словно мои родители! После гибели моей матери вы приняли меня к себе.
- Если бы не та банда, которая пришла в нашу деревню, возможно, всё было по-другому. А теперь…
- Я несла свою беду поскорее в лебеду. Я в крапиву её брошу и скорей домой пойду! Помнишь?
- Это детская песенка, которую нам пела мама.
- Да, когда у нас что-то случалось.
- Повторяю, это детская песенка.
- Зачем ты так?! – голос Марики сорвался, и мне стоило больших усилий не поднять на неё глаза. Я как дурак разглядывал кузнечика неведомо как забравшегося на мой рабочий стол заваленный бумагами. - Я дал слово. Если бы все хорошо делали свою работу, они бы были живы. Теперь я полицейский и могу это изменить.
Во дворе захлопали двери, кто зашептался.











