На нашем сайте вы можете читать онлайн «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Автор
Краткое содержание книги Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Метельский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
2 часть 11 книги и этим всё сказано. Перед Аматэру стоят две задачи - захватить и убить. А Максимка наш Аматэру специалист и в том, и в другом. Особенно в последнем. И да, теперь Древний не мелочь, теперь Древний - цель.
Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Магический артефакт, - произнёс я. – Надо чётко различать магию и бахир, точнее, понимать, что это две разные энергии. Артефакты Древних – это бахир. Артефакты Ушедших, такие как блокировщики камонтоку – это магия.
- Жаль, - произнёс Нарухито, отведя взгляд. – Я надеялся, что всё будет проще. Хорошо, я понял. Другой вопрос. К нам попала запись очевидца, где над местом боя висят две техники, стихии Огня и Молнии. Да и в целом… У меня такой вопрос – насколько сильны ёкаи?
- Хм, - задумался я. – В этом плане у них всё, как у людей.
- А заклинание сна? – хмыкнул Нарухито.
- Давайте сразу с этим определимся, - вздохнул я. – Древний скрывается от людей многие века, если не тысячелетия, не будет он открыто нападать на правящий Род Великой державы. Я ведь, несмотря на все наши разногласия, не стану на подобное сквозь пальцы смотреть.
- Род в целом ладно, а отдельные люди? – приподнял он бровь. – Опять же, пусть отец и я неприкосновенны, а мои братья и другие родственники?
Хотел ответить отрицательно, но чисто технически он прав.
- Не знаю, - вздохнул я. – Если бы не Древний, точнее, не наш с ним конфликт, я бы сказал, что вам ничего не угрожает, а сейчас не знаю. Вряд ли, как по мне, но стопроцентной уверенности, конечно, нет.
- И при всём при этом ты ничего не хочешь говорить отцу, - произнёс он утвердительно.
- А вы можете дать гарантию, что он, прикрываясь безопасностью Рода, не станет жестить с доверившимися мне ёкаями? – спросил я иронично.
Ответить сразу он не смог.
- Не могу, - вздохнул Нарухито через две секунды молчания.
- Вот и я о чём, - даже не пожал, а просто пошевелил я плечом.
Наверное, будь наши братские отношения такими, как их описывают Атарашики с Нарухито, я должен был бы помочь Императорскому Роду с защитой… Но они не такие. Я вообще не так уж много хорошего от них видел, и взваливать себе на плечи ещё и их проблемы не намерен.











