На нашем сайте вы можете читать онлайн «В Карэре все любят кошек». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В Карэре все любят кошек

Автор
Краткое содержание книги В Карэре все любят кошек, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В Карэре все любят кошек. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Саша Урбан) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Путешествие Эмили с высокой должности в Шпионской Службе к темнице в той же организации началось, когда Верховный Шпион Эскроу дал ей задание съездить в Карэру — маленький город-остров, где неожиданно всю власть захватили кошки. Это было даже смешно, но эти кошки действительно отправили уже двоих разведчиков на тот свет.
В Карэре все любят кошек читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В Карэре все любят кошек без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лорд Каллас Эскроу открыл было рот, чтоб с уверенным видом произнести цифры, которые никто на сможет подтвердить, как вдруг с конца трибун раздалось:
— Примерно двадцать минут до установки нового режима вас устроит?
В зале повисло молчание. Все уставились на женщину, поднявшуюся со своего места в самом дальнем углу зала. Не-Соррель в неизменно-строгом синем платье, с тугим узлом волос на затылке, тростью и котом, раскинувшимся на плечах, как воротник.
— Арестовать эту женщину, — Эскроу сориентировался прежде, чем она успела сделать пару шагов по выложенной мрамором галерее между трибун.
— Отставить, — раздалось из королевской ложи. Младший брат-король с полной решимостью встречал полыхающий взгляд старшего брата. У его ног ласково вилась шоколадная кошка.
Женщина, не-Соррель, хихикнула, как девочка, глядя в лица замершим офицерам, и продолжила путь вперёд, к судье, к королевской ложе. Она стукнула тростью о мраморную плиту и из-под всех трибун, как змеи, выскочили кошки. Они живым ковром хлынули на присутствующих, запрыгивали на колени, вызывая вздохи умиления, а в следующую секунду люди поднимались и набрасывались друг на друга с напряженной яростью.
Эскроу вынул из-под полы плаща револьвер и наставил его на кошатницу.
— Невежливо наставлять орудие на даму, даже не познакомившись, — хищно улыбнулась та. Трость описала дугу и деревянная стойка рядом с Эскроу разлетелась в щепки.
— Если уж надумали положить тут всех, ни к чему тратить патроны.
— О, нет, — покачала головой женщина.
Они стояли, словно две скалы посреди бушующего моря тел. Эмили смотрела на них из своей зарешеченной ложи и изо всех сил раскачивала дверь, пока Линдт с той стороны спиливал замок своим блистательным набором отмычек.
— Похоже, Шпионская Служба теперь сама по себе, Эм, — сказал он. — Тебе придётся убраться первой.
Эмили кивнула. Возражать было бессмысленно, героизмом среди них сегодня занимался Эскроу, он закрывал собой младших по званию и давал кошатнице вкусить победу в этом блитцкриге.
— Не знаешь, как они воздействуют, Эми? Почти готово, попробуй ещё раз.
— Нет, но что-то мне подсказывает, что главное — не смотреть в глаза.
— Прямо как с красивыми женщинами, — подмигнул Линдт. Наконец, ему удалось вырезать запирающий механизм.











