На нашем сайте вы можете читать онлайн «Девушка и зверь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Девушка и зверь

Автор
Краткое содержание книги Девушка и зверь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Девушка и зверь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галина Львовна Романова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
У нее есть мечта, но ее никто не понимает и не верит в нее.
Он убил своего друга и теперь должен начать жить заново... или погибнуть.
Они в силах друг другу помочь. Девушка и зверь. Человек и дракон.
Девушка и зверь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Девушка и зверь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Грета невольно подскочила, стукнувшись макушкой о нижнюю часть поилки, и уже готова была выпрыгнуть, как потревоженный заяц – бежать! – но внезапно сообразила, что говорят не о ней.
- О нем вы, кажется, забыли сообщить?
- О ком? – Грета, стучавшая зубами от страха, загорелась любопытством. – Ах, это… видите ли, этот дракон…
- На его стойле нет таблички, - продолжал настырный член комиссии. – Как его зовут? Чей он? Откуда взялся? И… и почему он на цепи?
- Это, - девушка, которая тоже хотела получить ответы на эти вопросы, уловила в голосе барона нотки неуверенности.
- Как еще один производитель? Но вы же говорили, что вам вполне достаточно своих…
- Это не совсем так… То есть, так и нам всех вполне хватает, но… в порядке эксперимента… Мой бригадир, герр Тернер, убедил меня на досуге…
Грета много бы дала, чтобы увидеть выражение лица барона Клопфельда. И вообще чтобы увидеть, что же там происходит. Потому что, чутко прислушиваясь в надежде найти хотя бы часть ответов на свои вопросы, уловила тихий нарастающий звук.
Тишина. Покой. Пустота.
Только тишина и пустота. Больше ничего не осталось. Нет ничего, чем можно было бы заполнить пустоту. Нет ни мыслей, ни желаний. Ничего.
Что-то происходит вокруг, во внешнем мире. Все равно, что. Не осталось ничего. Ничего, кроме…
Запах.
Этот запах. Это…
…тот самый запах! Он здесь? Тот человек – здесь?
*воспоминание*
Опять? Нет!
- Ар-р-р!
Яростный рев, смешавшийся с испуганными криками людей, буквально впечатал Грету в стену.
Прошло минут пять прежде, чем драконы успокоились и перестали трубить, и еще минут десять понадобилось Грете, чтобы на четвереньках выползти из своего укрытия.
Девушка выпрямилась. Взгляд ее упал на соседнее стойло.











