На нашем сайте вы можете читать онлайн «Заклинатели велосипедов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Заклинатели велосипедов

Автор
Краткое содержание книги Заклинатели велосипедов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Заклинатели велосипедов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Санёк О.) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Почему-то люди считают, что доверить себя бездушной машине, пустому собранию шестеренок, валов, двигателей, каких-то еще деталей — нормально и безопасно. Почему-то они думают, что машина, допустим, безопаснее лошади, потому что предсказуемее. А потом удивляются и возмущаются:
— Руль вывернулся! Сам!
Это если ещё способны возмущаться.
Заклинатели велосипедов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Заклинатели велосипедов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Возжек что-то пробормотал, Кларис не расслышала. Зато Глэдис расслышала и снова всхлипнула.
— Зачем ты меня мучаешь?
— Это не я.
В кустах замаячило, но Кларис подумала, показалось. Она чувствовала себя не очень трезвой, к тому же хотела спать и начинал нудеть правый висок, ковыряло пока что тоненькой иголочкой. К утру будет уже целый раскаленный гвоздь.
А. нет. Не показалось. Тень из кустов поднялась.
Глэдис тоже заметила и вскрикнула. Тень уплотнилась и расширилась, но осталась тенью.
Возжек тихо отступил.
— Идём. Чаю пока попьём.
— А как же?..
— Это сейчас её дело. Не мешай ей прощаться, вряд ли ей нужны свидетели.
***
Тень выглядела как большой, страшный, слепленный из всего подряд, каких-то ошметков и обрезков, но всё же человек. Злой, страшный, но странным образом печальный и смирный. И кошмаром происходящее теперь уже назвать было сложно. Каких только чудовищ не порождает виноватый и любящий человеческий разум. Возжек плотно закрыл дверь, и стало совсем тихо.
От недосыпа и водки Кларис потрясывало, внутри все дрожало, натянутое и напряженное, только что не звенело. А вот Возжек выглядел почти смертельно уставшим и почти уже готовым заснуть прямо за столом.
Гэдис стояла по одну сторону забора, а голем — по другую. Лицо его было смазано теперь, будто мягкую глину кто-то прогладил тряпкой. Шевелился только безгубый рот. Что говорил — непонятно было.
У Глэдис тряслись плечи. Потом она вцепилась в забор так, будто у нее подкосились ноги.
— Налей ещё чаю.
— Тебе правда всё равно, что там происходит?
— Я такое уже видел. И нет, не всё равно. Просто мы тут ничего не сделаем. Но она точно справится, тут уж будь уверена. Так чаю?
Чай в Кларис уже не лез, но если Возжек ещё может его пить, то пусть... Шесть ложек сахара сложил в кружку.
В воздухе вдруг тонко зажужжало. Может, не вдруг: возбужденное, словно от пчелиного роя, жужжание нарастало медленно. Сперва низкое, оно делалось определенней и выше, начинало нервировать.
Зудящее жужжание нарастало, переходило в визг. Голем раздувался, бугрился, ходил волнами, как мешок, полный мышей. Глэдис тряслась, как в припадке.
Собака выла. Ветер дул. Дождь стал стеной, забарабанил по стеклу, размывая происходящее.







