На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайны отеля "Уайтвуд"». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайны отеля "Уайтвуд"

Автор
Краткое содержание книги Тайны отеля "Уайтвуд", аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайны отеля "Уайтвуд". Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Отель «Уайтвуд» на тихой лондонской улочке ничем не выделяется среди прочих. Но только на первый взгляд: на самом деле его постояльцем может стать кто угодно, от простых обывателей до личностей поистине мифических. Место это волшебное.
Тайны отеля "Уайтвуд" читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайны отеля "Уайтвуд" без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Лучше бы это была моя пуля, — он был совершенно беспомощен. — Это никому не нужно и несправедливо, и так быть не должно...
Грейс обняла его и позволила ему рыдать об этой бессмысленной смерти так, как он никогда не оплакивал свою искалеченную жизнь, нашептывая, что хотя справедливости в этом мире и нет, но, вне всякого сомнения, есть милосердие. Джордж тяжело сел на ступеньку рядом.
— Дружище, я вас понимаю. Если бы это была Молли, я пустил бы себе пулю в лоб.
Грейс сердито цыкнула:
— Не наводите человека на мысль, он набит оружием выше уровня ушей.
Утром, когда Шафи вымел осколки, во весь голос сокрушаясь, что не застал великую битву, и уже вовсю работали стекольщики, а краснодеревщик замерял дверной проем, Джордж Робинс нарушил привычный распорядок, взявшись за новостные листки прежде, чем за овсянку.
— Читайте уж вслух, — предложил Виктор. — Какова на все это официальная версия?
— Ночные беспорядки на Лавандовой улице. Это заголовок. Пишут... хм, пишут, что все началось в борделе. О, в ходе перестрелки от снайперского выстрела в голову погиб известный теневой бизнесмен мистер Горман, в связи с чем специалисты предрекают крах созданной им подпольной империи. К сожалению, от шальной пули погибла известная пианистка Гутрун Арнсдоттир, проживавшая с дочерью в отеле по соседству с инцидентом.
Грейс неопределенно пожала плечами. С некоторым опозданием появился Лео, имея вид скорее озадаченный, чем скорбный.
— Мне заплатили, — удивленно сказал он. — Что там с Горманом? Снайперский выстрел? Джордж, из дробовика?
— А как он вообще выглядел, этот ваш Горман? — спросила Молли. — Такой бледный, с жабьей ухмылкой?
— О Молли, — простонал Джордж, — нет! Из дробовика в голову.
— Я неплохо его рассмотрела, когда из мыльного магазина кинули световую бомбу. Он стоял в парадном напротив, и эти бегали к нему, а он их гонял. Он не сразу подъехал, а когда началось. Я подумала, что выстрел, конечно, сложный, но что я теряю?
— Молли, ты завалила самого Гормана!
— Вот да. И кому я могу этим похвастать?
— Мэм, это ваши деньги, — сказал Лео, бледно улыбнувшись, но присутствующие и тому были рады.
10.











