Тайны отеля "Уайтвуд"

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайны отеля "Уайтвуд"». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Тайны отеля "Уайтвуд", аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайны отеля "Уайтвуд". Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Отель «Уайтвуд» на тихой лондонской улочке ничем не выделяется среди прочих. Но только на первый взгляд: на самом деле его постояльцем может стать кто угодно, от простых обывателей до личностей поистине мифических. Место это волшебное.

Тайны отеля "Уайтвуд" читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайны отеля "Уайтвуд" без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нам казалось, что именно такой образ диктуется вашей культурной парадигмой, и вдруг...

— Как это у вас говорят, Грейс? С жесткой верхней губой? Как ваши прославленные флотские офицеры? Наша культурная парадигма диктует нам поэтическую тонкость чувств в располагающих к тому обстоятельствах. Наш с вами разговор вполне соответствует, к примеру, совместному любованию красными кленами на берегу пруда или далекой вершиной Фудзи над морем цветущей сакуры. Мы любуемся цветком или камнем, воспеваем душу вещей и сокрушаемся о болезненности бытия.

Я мог бы сочинить хокку, но по-английски оно будет несовершенно. Я даже опасаюсь, что оно будет неуклюже, а это позор. Однако не стану вас обманывать, в иных обстоятельствах вы бы увидели совершенно другого человека, не просто с жесткой губой, но способного совершать вещи, которые здесь, на Западе, невозможно даже упомянуть, чтобы не потерять право представлять цивилизованную расу. Еще совсем недавно за государственные преступления у нас казнили три поколения семьи виновного, включая женщин и грудных младенцев.

— И мне даже краешка вашей губы не стоит видеть?

Генерал вздохнул.

— Мне не хотелось бы потерять лицо в ваших глазах, Грейс. Но будем искренни. Искренность — высшая форма отношений между людьми.

В нем что-то неуловимо изменилось.

— Ваши женщины ужасны, — резко сказал он. — Они не имеют ни малейшего представления о своем месте в обществе и в семье, они обращаются к вам первыми, с мнением, которого у них никто не просил. У них плохо с гигиеной.

У них раздражающие громкие голоса. Ваши гейши низкого уровня, они визгливо смеются, не умеют поддерживать утонченную беседу и не боятся вызвать неудовольствие мужчины. Только умоляю вас, Грейс, не принимайте на свой счет ничего из сказанного. Это просто оборотная сторона меня, японца.

— Это вы с мисс Дюнуа побеседовали?

— Да, имел удовольствие и несомненную честь. Ни в коем случае не рассматривал ее как гейшу. Ей следовало родиться мужчиной где-нибудь до эпохи Эдо, она могла бы водить полки.

— В ее жилах течет благородная кровь, ее предок в эээ... пятнадцатом столетии был великий воин, сын короля.

Внебрачный, правда, но у японцев это в порядке вещей. Да и сам великий Дюнуа вроде не жаловался.

Весь этот разговор происходил сейчас, а к тому, что ему предшествовало, и в результате чего он вообще состоялся, мы вернемся в следующем абзаце.

Как обычно, за завтраком, Грейс ознакомила своих гостей с предписанием лорд-мэра, полученным ею накануне.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Тайны отеля "Уайтвуд", и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Наталия Ипатова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги