На нашем сайте вы можете читать онлайн «Точка зрения. Дело № 28/2. Протухшие сливки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Точка зрения. Дело № 28/2. Протухшие сливки

Автор
Краткое содержание книги Точка зрения. Дело № 28/2. Протухшие сливки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Точка зрения. Дело № 28/2. Протухшие сливки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Милана Шторм) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что может быть общего между двумя эпатажными детективами, их капитаном - ветераном чужой войны, неудачливым вором и полуслепой художницей, поклоняющейся смерти?
Общая тайна? Несомненно
Любовь к искусству? Возможно.
Способность находить неприятности? Разумеется!
Они называют себя "Призрачные Тени", и у каждого из них есть своя точка зрения...
Точка зрения. Дело № 28/2. Протухшие сливки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Точка зрения. Дело № 28/2. Протухшие сливки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Впрочем, нужна была она только одному. Худощавый молодой мужчина в аляповатом костюме красного цвета и ярко-желтой рубашке фривольно расположился на своем стуле, уложив ноги на стол. А точнее на стопку ненаписанных отчетов. Именно на его столе стояла лампа.На книге, в чтение которой он был погружен, было написано "Убийство в доме на улице Елей", и, судя по блаженной улыбке, он был поклонником подобного чтива.Его напарница сидела практически в полной темноте, прикрыв глаза. И курила. Огонек тонкой сигареты в изящном длинном мундштуке был единственным источником света, служившим ей.Тишина ночного участка нарушалась лишь скрипом перьев Крома и Ниарко, да листанием страниц того, кто, судя по его табличке, носил имя Джек Роквелл.Ночью здесь всегда тихо.Почти всегда.Дверь капитанского кабинета с противным скрежетом несмазанных петель отворилась, и на пороге появился высокий мужчина, чье лицо было изуродовано жутким шрамом через все лицо. Он где-то потерял глаз, и носил повязку, а выправка говорила о том, что он - бывший военный.- Роквелл, Нордив, ко мне, быстро, - громоподобно объявил он.Кром и Ниарко синхронно вздрогнули, и один из них посадил кляксу на уже почти законченный отчет.Даже ночной мотылек, тихонько бившийся о лампу Джека, испугался и куда-то исчез.- Капитан, вы же в курсе, что сейчас ночь, и нас здесь могло не бы-ы-ыть, - пропела женщина из темноты и с удовольствием затянулась.- Ты хочешь, чтобы я повторил, Кира? - поднял бровь над отсутствующим глазом капитан.Женщина глубоко вздохнула.- Ну ла-а-адно, - она как будто специально растягивала слова.Напарники покинули свою темную зону и прошли в кабинет начальника под взглядами коллег. В глазах одинаковых Крома и Ниарко проглядывалось злорадство.
Когда дверь за парочкой закрылась, капитан перестал делать гневный вид, и теперь выглядел просто устало.- Ты мог бы быть повежливее, - укоризненно сказала Кира.Она, оказавшись в кабинете начальника, тоже перестала изображать из себя жеманную дуру.У нее была шикарная шевелюра, шикарная задница и шикарная грудь, что она не забывала подчеркивать струящимися шелковыми платьями с глубоким декольте и пышной прической. Ее можно было принять за девицу легкого поведения, если бы не блестящий пистолет, неизменно висящий на поясе.Капитан устало плюхнулся в свое старое потертое кресло, вытащил из верхнего ящика стола конверт и бросил его на стол.- Что вы об этом думаете? Только быстро, пока Кром с Ниарко не вздумали прийти с отчетами.