На нашем сайте вы можете читать онлайн «Царевна-лягушка для герпетолога». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Царевна-лягушка для герпетолога

Автор
Краткое содержание книги Царевна-лягушка для герпетолога, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Царевна-лягушка для герпетолога. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Оксана Токарева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что делать, если редкая лягушка, которую принес домой брат-герпетолог, обернулась пропавшей полгода назад однокурсницей? Как быть, если лягушачью шкуру случайно сожгли, и злое колдовство уже не рассеять? Только отправляться вместе с братом в тридевятое царство, уповая на удачу и волшебную дудочку шамана-проводника.
Царевна-лягушка для герпетолога читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Царевна-лягушка для герпетолога без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тем более, что наигрыш сменило глухое рычание, в какой-то момент перешедшее в возглас боли. На скотном дворе поднялся настоящий переполох: истошно залаяли почуявшие хищника собаки, замычали коровы, закудахтали заполошные куры, заржали лошади.
– Он что с ума сошел? – вскричал Иван. – В одиночку с медведем разве можно совладать?
– С каким медведем? Ты так и не понял? – воскликнула я, не уставляя удивляться недогадливости брата. – Ты думаешь просто так Левиного отца назвали Михаилом. Да и фамилия у них Шатуновы.
Я хотела добавить, что имя деда Овтая переводится как «медведь».
Когда мы с Иваном, сорвав заклинивший засов, ворвались внутрь, никаких хищников мы, конечно, не обнаружили. Зато Лева, нагой и взмокший, точно после тяжелой работы или мучительной болезни, лежал на сене без движения ничком, зажав в правой руке медвежий коготь. Из мизинца левой на месте сорванного с мясом ногтя хлестала кровь.
– Да что ты творишь?! Как же ты теперь играть-то будешь? – истерила я, перетягивая жгутом многострадальный палец, пока Иван, приведя друга в чувство и завернув в одеяло, отпаивал его остатками воды из одолень-ключа.
Во время искушения жаждой мы ухитрились каким-то образом все не выхлебать.
– Так я же не гитарист, – вяло отшучивался Лева, все еще бледный после болевого шока и кровопотери. – До госа все заживет.
До полуночи он успел не только привести себя в порядок, но и выбрать место для костра с таким расчетом, чтобы полная луна его освещала.
– А теперь ложитесь спать, – осторожно забирая пряжу и раскладываясь на дворе с намерением плести сеть, объявил нам с Иваном Лева. – А мне до утра есть работа.
– До утра одному точно не управиться, – возразил другу Иван. выбирая нить и сноровисто завязывая первые узлы. – Вы же оба знаете, что мне на практике самодельными силками-сачками кого только не приходилось ловить.










