На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайна дома № 12 на улице Флоретт». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайна дома № 12 на улице Флоретт

Автор
Краткое содержание книги Тайна дома № 12 на улице Флоретт, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайна дома № 12 на улице Флоретт. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Торин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Возле канала стоит дом. Это очень старый дом посреди пустыря, и внутри живет мрачная тайна. Она расползается от одного жильца к другому, пробуждая их темные стороны и заставляя их носить шарфы. Эту тайну пытались удержать внутри, но, как и любая зараза, она нашла выход. И вот уже клочок этой тайны мчится через Тремпл-Толл сквозь густой туман на паровых роликовых коньках. Мчится, чтобы рассказать всё некоему Натаниэлю Френсису Доу, доктору частной практики, убежденному мизантропу и любящему дядюшке. Тайна вырвалась...
Тайна дома № 12 на улице Флоретт читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайна дома № 12 на улице Флоретт без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Констебль покачнулся. Ноги будто вросли в тротуар.
– Ну же, сэр… пойдемте…
В глазах мальчика появился злобный и голодный блеск. Но констебль вглядывался в туман, и ничего не замечал.
– Наверное, стоит позвать констебля Доббса, – пробормотал он. – Его сигнальная тумба стоит в парке.
– Нет-нет, сэр, – сказал мальчик. – Не нужно никого звать. Пойдемте… со мной…
– Ну ладно, парень, – неуверенно сказал констебль. – Может, и не нужно его звать…
Дилби не обратил внимания, как возле ворот парка остановился кэб и из него вышел джентльмен с черным саквояжем и зонтиком.
– Ну же, сэр… – продолжил мальчик, и в его голосе появилось нетерпение. – Мне так страшно… Мисс Бетти где-то там… пойдемте…
– Да-да. – Шумно сглотнув, констебль поглядел на ребенка. И похолодел. Глаза мальчика были совершенно черными!
– Ну же, сэр…
Раздающиеся в тумане звуки виолонтубы стали еще более скрежещущими и заунывными.
– Ты… что это ты?..
Сердце Дилби заколотилось, ему стало трудно дышать, и он коснулся дрожащей рукой воротника мундира.
– Дилби! – раздалось за спиной констебля, и, вздрогнув, он обернулся. Это был доктор Доу. – С кем вы говорите?
– Я… э-э-э… с мальчиком…
– С каким еще мальчиком? – удивился доктор, и Дилби понял, что ребенок исчез. На том месте, где тот стоял всего мгновение назад, больше никого не было. Будто бы кожей констебль ощутил чье-то разочарование, смешивающееся с белесой мглой.
– Он был здесь… только что.
Доктор Доу пристально поглядел на констебля и сказал:
– У меня встреча в парке. Предлагаю поговорить по дороге.
Дилби выглядел сконфуженным и рассеянным и все выглядывал кого-то в тумане.
– Вы меня услышали, Дилби?
Констебль дернул головой.
– Да, сэр.
Они направились ко входу в парк. Констебль еще пару раз обернулся, но так никого и не увидел.
У парковых ворот разместилась кособокая бордовая будочка старого клоуна, который продавал облепленные мухами леденцы и вислую сахарную вату.
Услышав звук шагов, клоун на миг оторвался от газеты, но, убедившись, что это не его приятель мистер Баллуни, желающий перекинуться с ним парой слов, вновь вернулся к чтению.
Доктор и констебль прошли под кованой аркой, на которой в сухом плюще проглядывала вывеска: «Элмз».











