На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайна дома № 12 на улице Флоретт». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайна дома № 12 на улице Флоретт

Автор
Краткое содержание книги Тайна дома № 12 на улице Флоретт, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайна дома № 12 на улице Флоретт. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Торин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Возле канала стоит дом. Это очень старый дом посреди пустыря, и внутри живет мрачная тайна. Она расползается от одного жильца к другому, пробуждая их темные стороны и заставляя их носить шарфы. Эту тайну пытались удержать внутри, но, как и любая зараза, она нашла выход. И вот уже клочок этой тайны мчится через Тремпл-Толл сквозь густой туман на паровых роликовых коньках. Мчится, чтобы рассказать всё некоему Натаниэлю Френсису Доу, доктору частной практики, убежденному мизантропу и любящему дядюшке. Тайна вырвалась...
Тайна дома № 12 на улице Флоретт читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайна дома № 12 на улице Флоретт без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Слепящий свет фонаря загорелся у самого лица доктора…
Раздался еще один выстрел, и мухоловка в очередной раз дернулась, встряхнув и свою жертву. Тело доктора закачалось в коконе.
Чудовище рвануло всеми своими свободными лозами, пытаясь схватить человека с фонарем, но тот был слишком быстр. Блеснуло лезвие. Раздался хлесткий влажный звук, за ним – еще и еще.
Удерживавшие доктора путы вдруг распались, разрубленные, выпуская добычу.
Доктор рухнул на землю.
Мухоловка снова закричала. Таинственный незнакомец вскинул свое оружие, и блестящее лезвие вгрызлось в стебель…
Сад научного общества заполонил визг, и вскоре он стих.
А потом чьи-то сильные и грубые руки подхватили доктора…
– Я вытащу вас. Держитесь.
Незнакомец взвалил его себе на плечо и куда-то потащил.
Голова кружилась и безвольно дергалась на шее из стороны в сторону. Перед глазами все плыло. В какой-то момент доктор увидел стеклянные футляры с цветками. А затем он потерял сознание…
Пришел в себя доктор Доу от того, что кто-то легонько хлопал его по щекам.
Кругом был туман. Неподалеку светился фонарь на столбе. Откуда-то издалека доносился шум улицы: клаксонировали экипажи, стучали по брусчатке колеса…
Доктор понял, что сидит на скамейке у афишной тумбы. Перед ним кто-то стоял.
– Действие яда скоро пройдет, – раздался голос у самого уха. – Ну зачем вы пошли в этот сад?
Губы доктора дрогнули и зашевелились, выдавая:
– Я… кх-х… Скверлум… Каберботам…
– Да-да.
Незнакомец сунул ему под нос что-то горькое, зловонное, и доктора вырвало.
– Посидите здесь. Скоро вы придете в себя.
– Вы…
– Скоро вы придете в себя.
Грубые руки отпустили доктора, и он накренился набок.
– К-кто… вы? – выдавил он, но рядом уже никого не было.
***
В крошечной квартирке миссис Паттни тикали часы. Они делали это так медленно и вяло, что, казалось, между каждыми «тик» и «так», если постараться, можно было успеть увидеть парочку снов.
Часам меланхолично подыгрывал стоявший на пюпитре древний, как само время, метроном. Его стрелка лениво заваливалась из стороны в сторону, и каждое ее движение сопровождал глухой «щелк». Эта штуковина будто бы намеренно была создана, чтобы убаюкивать.
Джаспер зевнул.
Он прикладывал немало усилий, чтобы не заснуть, хотя обстановка этому весьма способствовала.
Лампа на комоде едва теплилась, и в гостиной стояла полутьма.











