На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайна дома № 12 на улице Флоретт». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайна дома № 12 на улице Флоретт

Автор
Краткое содержание книги Тайна дома № 12 на улице Флоретт, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайна дома № 12 на улице Флоретт. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Торин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Возле канала стоит дом. Это очень старый дом посреди пустыря, и внутри живет мрачная тайна. Она расползается от одного жильца к другому, пробуждая их темные стороны и заставляя их носить шарфы. Эту тайну пытались удержать внутри, но, как и любая зараза, она нашла выход. И вот уже клочок этой тайны мчится через Тремпл-Толл сквозь густой туман на паровых роликовых коньках. Мчится, чтобы рассказать всё некоему Натаниэлю Френсису Доу, доктору частной практики, убежденному мизантропу и любящему дядюшке. Тайна вырвалась...
Тайна дома № 12 на улице Флоретт читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайна дома № 12 на улице Флоретт без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Нет, не так! Это же не ложка! – Учительница вырвала смычок из руки мальчика и продемонстрировала ему верное положение пальцев. – Только так, и не иначе! Разворот, изгиб запястья! Все это очень важно, иначе будет не музыка, а какая-то трам-барам-барабарщина.
Вернув Джасперу смычок, миссис Паттни своими скрюченными узловатыми пальцами сама выставила его руку на нем и, усевшись в кресло, взялась за вязание.
Со смычком было чуть проще. По крайней мере, Джаспер мог шевелиться. И все же отсутствие стула не могло не вызывать раздражение – и почему учиться музыке нельзя сидя?!
Миссис Паттни закашлялась и, достав из кармана вязаной кофты грязный, покрытый засохшими соплями платок, шумно высморкалась.
– Эта простуда, – сочувственно проговорил Джаспер. – От нее никуда не скрыться…
– Да-да.
– Не люблю болеть, – продолжил мальчик, пытливо глядя на женщину. – В носу постоянно свербит, горло болит, а от лекарств все время хочется спать. Вам не хочется спать?
– Не особо, дорогой, – ответила миссис Паттни.
Учительница музыки снова высморкалась, а затем принялась разглядывать содержимое платка. После чего, видимо, не обнаружив там ничего особо примечательного, поднялась и выдвинула ящик комода. Положив туда платок, женщина вытащила новый, по мнению Джаспера, не намного чище – судя по всему, она их попросту не стирала.
– Недавно я тоже болел, – сказал мальчик. – У меня был жуткий насморк, прямо как у вас. А еще я кашлял, и у меня даже слезы текли, представляете?
– Да-да, слезы.
– И они были зеленые! Вы можете поверить? Дядюшка сказал, что это из-за капустного супа, который я ел. Ненавижу капусту!
Говоря это, Джаспер постарался напустить на себя наиболее наивный и легкомысленный вид, на который только был способен.
Миссис Паттни пристально поглядела на него, но ничего не сказала. После чего снова взялась за спицы.
Джаспер какое-то время молчал, а затем завел речь о том, что его на самом деле волновало. Он решил зайти издалека:
– Когда я к вам шел, внизу мне встретился этот хмурый мистер с длинными подкрученными усами.
Лицо миссис Паттни вытянулось.
– Хм-м… мистер Драбблоу из девятой квартиры.
– Кажется, он вам не нравится, – заметил мальчик.
– С его появлением жизнь в этом доме стала невыносимой.
Джаспер прищурился. Разговор сразу же вышел в нужную сторону.
– Почему жизнь стала невыносимой?
– Потому что мистер Драбблоу – злыдень! – раздраженно ответила миссис Паттни.











