На нашем сайте вы можете читать онлайн «Астриум 1+2. Светолов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Астриум 1+2. Светолов

Автор
Краткое содержание книги Астриум 1+2. Светолов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Астриум 1+2. Светолов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эл Лекс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Паркур - это прекрасно. Он развивает тело и помогает держать себя в форме.
Главное - соблюдать какую-то технику безопасности и не приземляться на голову.
Как я.
Теперь у меня новая жизнь в новом мире и новом теле. В теле безродного бродяги, которого из холодного расчета взяла под крыло местная полу-легальная банда. Теперь у меня зачаточные способности к магии и оружие, которое меня не слушается.
Ах да, - еще я заражен. И жить мне осталось несколько недель.
Астриум 1+2. Светолов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Астриум 1+2. Светолов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И она не просто присутствовала — она явно несла какую-то дополнительную функцию, судя по торчащим прямо из материала двум трубкам, расположенным так, что сразу становилось понятно, где они должны быть — в ноздрях.
Странно, я совершенно не помню, чтобы на мне была какая-то маска в тот момент, когда я обнаружил себя в этом мире. С другой стороны, тогда вообще была не та ситуация, чтобы ощупывать и осматривать себя. Я в тот момент даже не заметил, что на мне не та одежда, в которой я был на соревнованиях, а тут какая-то маска.
На голове маска должна была крепиться целой системой ремешков на щелястых пряжках. Ну точно гражданский противогаз — не тот резиновый вонючий слоновий хобот, что заставляют натягивать на уроках ОБЖ, а современный, с большим прозрачным визором, какие кладут в тревожный шкафчик на химически опасных предприятиях. Насмотрелся я на такие противогазы в свое время, когда недолго подрабатывал грузчиком на местном водоканале. Каждую неделю проводилось учения по их извлечению и натягиванию.
Поэтому и сейчас, недолго думая, я оттянул резиновое кольцо, соединяющее ремешки в одну систему, через затылок натянул маску на голову, и в два движения подогнал регулировку под себя — так, чтобы маска сидела плотно и не ерзала. Трубочки возле ноздрей сначала неудобно тыкались в крылья носа, но, как только я подтянул ремешки и поправил маску — как-то сами собой скользнули в ноздри и заняли там довольно удобное положение. Не сказать, чтобы они стали совершенно незаметны, но, по крайней мере, это было не так неприятно, как я предполагал изначально.
— Ловко ты. — внезапно послышалось справа. — Обычно в первый раз возятся по минуте.
Я повернул голову и в широких прорезях для глаз, которые совершенно не ограничивали поле зрения, увидел стоящую в двух шагах Кейру. Узнать ее можно было только по высокому хвосту пепельных волос, которые она еще не скрыла под капюшоном. В остальном она, наверное, ничем не отличалась от меня — та же маска, те же шмотки, разве что пятна на ткани раскиданы в несколько другом порядке.
— Как-то само получилось. — пожал плечами я. — Все очевидно, вроде.
— Ну-ну. — отчетливо усмехнулась Кейра, хотя под маской, конечно, эмоции видно не было.
— Маски, чтобы никто лицо не увидел? — спросил я, переводя тему.
— И для этого тоже. Но вообще в них стоят фильтры.











