На нашем сайте вы можете читать онлайн «Астриум 1+2. Светолов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Астриум 1+2. Светолов

Автор
Краткое содержание книги Астриум 1+2. Светолов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Астриум 1+2. Светолов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эл Лекс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Паркур - это прекрасно. Он развивает тело и помогает держать себя в форме.
Главное - соблюдать какую-то технику безопасности и не приземляться на голову.
Как я.
Теперь у меня новая жизнь в новом мире и новом теле. В теле безродного бродяги, которого из холодного расчета взяла под крыло местная полу-легальная банда. Теперь у меня зачаточные способности к магии и оружие, которое меня не слушается.
Ах да, - еще я заражен. И жить мне осталось несколько недель.
Астриум 1+2. Светолов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Астриум 1+2. Светолов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А «слишком тихо» это уже штамп, который не предвещает ничего хорошего.
Лизе оставалось добежать до нас каких-то пять метров. Она на бегу пыталась закрыть свой контейнер, в который собрала астриум, но что-то не ладилось. Лиза даже немного сбавила шаг, пытаясь совладать с ним...
И выронила!
Контейнер выскользнул из ее рук, сверкнул в свете перевернутого рогами вниз месяца и звонко запрыгал по черному бетону, катясь вперед Лизы! Громко охнув мне прямо в ухо, она прыгнула вперед рыбкой, падая животом на бетон и пытаясь ухватить контейнер!
— Лиза, брось! — завопила Кейра в наушник.
— Не-е-ет! — яростно протянула Лиза ей в ответ, кончиками пальцами ухватывая контейнер. — Нет!
Она рывком подтянула под себя ноги, готовая снова сорваться в бег...
И над ее головой навис лоа.
Он как-то умудрился оторваться от основной толпы и настичь Лизу чуть раньше, чем остальные. Две черные плоские руки вытянулись к лизиной голове...
А до них еще метра два... И даже если побежать, даже если прыгнуть — не успеть.
И Кейра это видела тоже. И понимала тоже. Она уже наклонилась вперед и подняла одну ногу, чтобы сорваться на бег вопреки собственному же приказу... Но она не успевала. И я не успевал.
Я мог сделать только одна.
Представить, что голова Лизы это старая, с пятнами ржавчины, железка, напоминающая корпус системного блока. Представить, что примерно на уровне правого глаза нарисован центр мишени. И метнуть в него раскрученный на веревке клинок.
Большинство попаданий у меня как раз выходили выше и правее.
Зажмуриться бы... Но тогда я точно попаду куда угодно, кроме...
Просто куда угодно.
Желтый сияющий клинок рассек ночную тьму, пронесся в сантиметре от головы Лизы, и вонзился в грудь лоа, как в мокрое дерево! Лоа моментально разлетелся клочьями черного дыма, и его руке не хватило совсем чуть-чуть, чтобы достать до Лизы!
А Лиза уже вскочила с низкого старта и неслась к нам на всех парах, размахивая контейнером, который, кажется, от удара о бетон наконец-то закрылся!
— Молодец! — похвалила Кейра, поднимая свои когти.
Я дернул за веревку, подтаскивая упавший на бетон нож обратно, и взял его прямым хватом. На всякий случай.
Лиза пронеслась мимо нас, обдав меня жаром и ветром, и следом за ней навалились лоа.
Как и люди, они на длинной дистанции растянулись неровной шеренгой — кто-то двигался быстрее, кто-то медленнее. Поэтому на Кейру навалилась не сразу толпа, а всего лишь двое.











