На нашем сайте вы можете читать онлайн «Затерявшиеся во времени». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Затерявшиеся во времени

Автор
Краткое содержание книги Затерявшиеся во времени, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Затерявшиеся во времени. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алла Руденко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Город Веруел 2127 года в памяти летуна и путешественницы во времени, случайно переместившихся на сто лет назад был отличным местом, в котором мирно сосуществовали маги и обычные люди. Магия регламентировалась законом, а опытные наставники в школах помогали только открывшим способности стать полезными для общества людьми. Однако, попытка вернуться обратно в будущее отправила ребят в ужасный мир, в котором маги вынуждены прятаться, преследуемые жестоким тираном Евроссием. Что произошло или не произошло за следующий век? Почему история так сильно изменилась? Это и предстоит им узнать с помощью новых друзей из прошлого, так же обладающих сверхспособностями и желающих вернуть людям идеальный Веруел
Затерявшиеся во времени читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Затерявшиеся во времени без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но как его не называй, суть от этого не поменяется. Так что, если любите чай, лучше попейте его в буфете или в термосе из дома приносите, – в подтверждение своих слов Злата протянула ему большой, литра на два металлический термос.
– К чему такие неудобства? Если моя секретарша мне не будет приносить чай, тогда мне проще её уволить и найти новую, – отстранив от себя руку Златы с тяжёлым термосом, мужчина вызвал по коммутатору в кабинет секретаршу.
Девушка не просто вошла, буквально впорхнула в кабинет.
– Звали? Ещё чая? Или может печенья? – прощебетала она, а после оглянувшись на столпившихся в кабинете, выдвинула новое предположение, – может кто-то из гостей передумал.
– Прости, Марианна, но кажется я передумал, – тихим, слегка с хрипотцой голосом произнёс начальник, и девушка вздрогнула.
– Мы не поедем с вами в Париж?
Глаза Вовки округлились, хотя и в глазах остальных ребят читалось нескрываемое удивление.
– Толку в клятвах, от которых нет толку. А я то думал, чего меня к вам жить отправили, а выходит чтобы не мешался, – Вова выскочил в коридор и громко хлопнул дверью.
– Сын, ты не так всё понял, – крикнул Игорь Игоревич и сорвался с места.
– Так вы меня не для этого позвали? – вслед бегущему начальнику закричала Марианна.
– Тебя позвали для того, чтобы сказать, что чай твой дрянь редкостная, – оскалилась Злата.
– И о том, что ты уволена. Видимо ты права и никакого Парижа уже не будет, – договорила за подругу Марина, она всегда мечтала поставить эту выскочку на место.
Мужчине так и не удалось догнать сына, ни с чем он вернулся в кабинет.
– Вы всё не так поняли, – тяжело вздохнув, мужчина плюхнулся на стул, – через две недели я должен ехать в Париж на симпозиум медиумов и экстрасенсов. Но я не знаю французского языка. А Марианна лингвистический закончила. Четыре языка в совершенстве знает, один из них французский, вот я и решил, что возьму её с собой, это ведь удобнее, чем искать переводчика там, или везти с собой отсюда.
– Если хотите, в Париж с вами могу полететь и я, это вам вообще ничего не будет стоить. Я в совершенстве владею несколькими десятками языков, – предложила Злата, - только давайте сначала разберёмся с другими более важными делами. Вы уволите секретаршу, кажется нам она не особо поверила. А я найду вашего сына и поговорю с ним. Постараюсь всё ему объяснить.
Злата ушла в портал, оставив остальных в кабинете.






