На нашем сайте вы можете читать онлайн «Химеры трех волшебниц». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Химеры трех волшебниц

Автор
Краткое содержание книги Химеры трех волшебниц, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Химеры трех волшебниц. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Morceleb) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Магия не умерла. Авалон не исчез, его магия пронизывает всю Империю, скрепляя ее воедино. Благословенные Господом правят народом, соблюдая древний Договор. Правь, Британия?
Химеры трех волшебниц читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Химеры трех волшебниц без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Персивалю повезло дважды – сперва отрикошетившая ему в бедро пуля не задела бедренную артерию и всего лишь разворотила мышцу и сломала кость, а затем он попал на операционный стол к Найтингейл и доктору Александеру. Доктор извлек из раны фрагменты пули и правильно сложил кость, а магия Найтингейл ускорила заживление. Её же чаяниями и стараниями санитарок в госпитале царила удивительная чистота, не позволившая ране воспалиться. Он шел на поправку, на удивление быстро.
Он не ждал, что сможет ходить раньше чем через месяц, а то и больше, но всего через пару недель мисс Найтингейл принесла ему костыли и длинную русскую шубу, предложила попробовать прогуляться.
- Кость срослась, мышцы понемногу восстанавливаются. Но ноге нужна нагрузка, сначала не слишком сильная.
- Раньше врачи рекомендовали мне покой при переломах. – признался Персиваль.
- Тогда вас не лечили магией, я полагаю. – Флоренс присела на край кровати. Она казалась настолько уставшей, что вызывала скорее жалость, чем заслуженное восхищение ее самоотверженностью.
Больше он не пытался спорить, напротив, ему пришлось сдерживать себя, чтобы не пытаться двигаться слишком быстро. В ответ на благодарность мисс Найтингейл только кивнула и, казалось, забылась тяжелым сном, так и оставшись сидеть на покинутой им койке.
Мисс Сангар ждала его на улице. Поверх гвардейского мундира на ней была одна из тех шуб, что удалось добыть у русских, огромная, пахнущая овчиной. На шляпе и плечах Эбигейл лежал снег, здесь, в безветренном закутке возле здания, ветер не сдувал его.
Они поздоровались, магичка казалась задумчивой и озабоченной.
- Вы видели, с кем сражались там, в горах? – спросила она, устраиваясь на разбитом пушечном лафете, с которого смела снег. Персиваль сел рядом с ней, соблюдая приличное расстояние – лафет это позволял. К сожалению.
- Так же ясно, как вас. – он помнил день, когда его ранили с кристальной четкостью, словно все произошло не две недель, а лишь пару минут назад.
- Вы видели, кто ими командовал? Вы хорошо его разглядели?
- Да.





