На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чехонь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чехонь

Автор
Краткое содержание книги Чехонь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чехонь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Поляков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Простой и циничный (чего скрывать) рассказ о маленьком плаванье одного большого чехоня.
ВНИМАНИЕ!
Мнение автора может не совпадать с убеждениями персонажей, рассказчика и читателя.
Чехонь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чехонь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
С минуту Август вглядывался в круглые, совершенно круглые глаза фигуры. Пока не понял, что это всё та же стена.
"Свет!.. — пронеслось в засыпающем сознанье. — А откуда?"
Не разобравшись, чехонь ударил хвостом. Едва не врезался в стену.
Время понадобилось, чтобы сообразить: это была свеча.
Праздничные венки заплыли в их тихие воды.
Никому цветы не мешали, росли себе на берегу. А теперь их всё посрывали.
Поплавают, поплавают. А после либо потонут. Либо прибьются к какому-нибудь бережку... И у сильфов появится возможность великолепно, творчески разнообразить свой день. Разыскивая эти бесконечные, бесполезные и никому не нужные «символы надежды».
И всё это безобразие называется праздником. «Торжеством жизни». Безобразие! «Сво*очи» — не без труда припомнил Август одно из самых часто звучащих, «недетских слов».
Слава богам, в которые он уже не верил, под водой звуки дальше пузырей не шли. Никто не мог обвинить подростка в бескультурье.
Этим днём, Август не меньше часа скрывался в тени могучей ивы, пока маленький тролль мерно, гулял от больших, позеленевших камней до ям.
А после эльфийке надоело. И тролль, которого звали Ив, начал сгребать всё в большую кучу, мочить и утрамбовывать.
Так, что дно даже как будто подрагивало.
Вечер наступил в карпами разрытой яме. Между ярко-жёлтых веток.
— ВЫ-ПЛЫ-ВАЙ, — мерно призывал маленький тролль. — МЫ ЖДЁ-ОМ!
Эльфийка подыскивала довод куда как дольше. Она всё бегала, туда-сюда по берегу, пока, наконец, не остановилась у куста. Бросила палку в воду и на этом успокоилась.
Герой перевернулся на другой бок:
«Браво!.. Мыслитель достойный диадемы*. Шапки, кепки, тюрбана. Удивляюсь, как этой "стрекозе" ничего по сей день не всучили».
— ЧЕ-ША ВЫ-ПЛЫ-ВАЙ! — словно ещё слышал сильф.
«Я Август, — в раздражении подумал чехонь. — Хотя спасибо и на добром слове».
— Завтра мы будем строить! — сложив ладони, пригрозила эльфийка. — Самые красивые эльфы – умные. – И ещё. — Ты маленький и будешь! В замке королё-ом!
«Нуда. И шишка — «предтеча»», — среагировал Август на знакомую фразу.
Он не меньше десяти минут вспоминал значение этого слова «предтеча», пока хруст кустарника, наконец, не затих.
* Подразумевается «серебряная диадема». Символ власти, который носил всякий в совете Большого леса.
Сильф осторожно выплыл. А ещё чуть подождав, подплыл к песку*.
«И в самом деле — никого».
Дети ушли, и вода в затоне сразу стала спокойна.
Слышно было, как пели лягушки, и шелестела трава.