На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хоколобон». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хоколобон

Автор
Краткое содержание книги Хоколобон, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хоколобон. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Никита Чередников) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Истории, так или иначе связанные с городом Хоколобон, что застыл между жизнью и смертью. Каждый раз, когда казалось, что город опустеет, его жители вновь обретали смысл оставаться в нём. В очередной оборот по улицам стали ходить существа, в иных местах не представимые. Чудеса начали происходить тут и там. И город ожил - но какой ценой?
Хоколобон читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хоколобон без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Агнесс заметила:
- Грубовато ты с ним. Он же ничего не сделал.
- Он вестник. Даррен Сиклз заявляет свои права на устроение наших дел в Хоколобоне, - хмуро объяснил Франц. Агнесс недоумённо нахмурилась. - Он знает, что нужен нам. А значит, в его руках рычаг давления на нас. Что господин Сиклз не замедлил показать. Мне это не нравится.
- Понимаю. Но какой у нас выбор? Мы здесь не ради игр в «кто сильнее», Франц. Мы здесь искать реше...
- Да я знаю, - раздражённо перебил он её. - Я знаю, родная. Но дай человеку власть над собой, и он не преминёт ей воспользоваться.
Он тяжело вздохнул.
- Ладно. Оставим детям записку и пойдём?
Агнесс кивнула. Дети не первый раз оставались одни, и даже на новом месте за них не стоило беспокоиться. Да и совершённые ритуалы помогут, защитят малышек.
Молодой ученик Сиклза не обманул. «Мечты о Смерти» в самом деле ни с чем нельзя было спутать. Здание было одноэтажным, но и за квартал до него виднелась мерцающая коса Жнеца Смерти.
После такого внушительного входа сам бар предстал куда более прозаичным. Небольшая сцена в одном углу, разномастные столы, хаотично расставленные по залу, барная стойка в противоположном крае от сцены. Правда, ещё здесь наблюдались несколько стеллажей, частично заставленных бутылками и книгами, а частично — всякими диковинками.
Франц и Агнесс подошли к барной стойке. Там стоял флегматичный, явно чем-то недовольный бородач.





