На нашем сайте вы можете читать онлайн «Флетчет: пробуждение силы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Флетчет: пробуждение силы

Автор
Краткое содержание книги Флетчет: пробуждение силы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Флетчет: пробуждение силы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Павел Сильчев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вселенная на грани. Трагическое противостояние представителей неорганической жизни еще далеко впереди, но выбор молодого друида с Земли запустит спусковой механизм этой катастрофы.
Но пока наши герои заняты спасением собственного мира, своих жизней, решением личных проблем, читатель может усмотреть первые признаки будущей опасности для любой жизни во Вселенной...
Флетчет: пробуждение силы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Флетчет: пробуждение силы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Поправила его Лиза.
— Но это же ужасно аморально, как можно подвергать живое мыслящее существо такой пытке? — Ужаснулась этой мысли София.
— Преобладающая польза для большинства, смерть одного для спасения многих. Евангелие не читала? — Парировала Лиза.
— Так то было добровольное самопожертвование, а тут убийство.
— Тут жертва ради светлого будущего. Любовь к дальнему. Ницше не читала?
— Варварское жертвоприношение.
— Что ругаетесь, руки вам на что? — Мрачным голосом пошутил Генри. — Предлагаю, пока это еще возможно сделать нам по дозе и уколоться.
— Ты полный псих, Генри. — Покрутила Лиза пальцем у виска. — Лекарство еще не прошло клинических испытаний, мы не знаем какие побочные эффекты могут быть от его приема.
— А не будет никаких испытаний, помяните мое слово. Цена Грааля будет столь высока, что за обладание граммом сырца в очередь выстроятся все воротилы этого мира, и все неофициально. Генри учительно кивал головой.
Мр. Дженкинс появился, как из табакерки.
— Какие успехи? — Озабочено окинул он взглядом команду.
— Выяснилось еще кое-что, отчего нам стало только хуже. — Мрачно высказался Генри.
— Синтез не получится. — Кратко отчиталась Лиза.
Мр. Дженкинс холодно воспринял это известие и повернулся к Софии.
— Вещество оказалось гораздо сильнее, чем мы предполагали. Похоже, оно восстанавливает целостность генома.
Седая бровь удивленно поползла вверх.
— Интересно, до какой же степени?
— Скорее всего от всех прародителей и до настоящего времени отменяются все мутации и генетические потери.
— Звучит невероятно. И как же это отразилось на крысе?
— Пока трудно сказать, изменения вступят в силу в следующем поколении клеток, это означает, что мышцы изменятся с мозговыми клетками в разное время, и процесс полного восстановления организма скорее всего займет несколько месяцев.
— Да... — задумчиво почесал затылок профессор. — Положение действительно ухудшилось. И у нас очевидно нет времени для детальных исследований. Как только это всплывет, проект тут же передадут оборонщикам.... Так говоришь несколько месяцев..? А где образцы?
София протянула ему пузырек с голубоватой жидкостью на дне.
— Не густо. — Печально посмотрел он на свет через пузырек, бирюзовая мечта заманчиво заискрилась.
Мр.








