На нашем сайте вы можете читать онлайн «Танго - 4. Танго Нуэва». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Танго - 4. Танго Нуэва

Краткое содержание книги Танго - 4. Танго Нуэва, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Танго - 4. Танго Нуэва. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гончарова Галина Дмитриевна) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Уважаемые читатели, я не планировала писать продолжение для этой серии. Но так получилось... оно само.
Часть знакомых героев вы встретите в этой книге.
А часть...
Автора, как всегда, не спрашивали.
Танго - 4. Танго Нуэва читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Танго - 4. Танго Нуэва без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Хорошо еще, Рейнальдо успел вовремя.
Успел?
Эрнесто взялся за виски и ощутил неодолимое желание все-таки надрать уши малявкам! Нет, ну надо же! Отлично знают, что мамы и папы будут против их затеи, знают, что Рей может легко вычислить их планы – и устроили ему на утро «отвлекалочку». Письмо прислали, все, как положено…
К счастью, на чем-то прокололись, и Рейнальдо, понимая, что ничего безопасного их дети задумать не могут, помчался обратно.
И успел к запруде как раз вовремя, чтобы вытащить малышку из воды.
Только вот цена вопроса…
Шишка на голове – одна штука.
Сломанная нога – одна штука.
Синяки – несчетно.
Прыгать-то пришлось практически под мельничное колесо, как еще обоих не затянуло… не иначе – Ла Муэрте решила еще лет двести пожить спокойно. И правильно, когда у нее в гостях окажутся эти демонята, спокойная жизнь по ту сторону грани будет закончена. Раз и навсегда.
- Убью, паршивцы, - как-то даже обреченно сказал некромант.
Куда там!
Дети облепили со всех сторон и заговорили, жалуясь на жизнь.
Конец представлению положило явление синьоры Долорес.
Вот уж кто никогда и ни с кем не церемонился… шесть подзатыльников прозвучали один за другим, с разницей в четверть секунды.
- Отвар от простуды на кухне. Если кто-то посмеет не выпить – волью через заднее место. Клизмой!
Сказано было увесисто и убедительно. Эрнесто едва сам не помчался пить, забыв, что взрослый.
Некромантов так учить не полагается.
Когда дети улетучились в направлении кухни, он вопросительно поглядел на ведьму, которая уже осматривала Рейнальдо и бормотала что-то про мелких поганцев, которых пороть крапивой бы… для воспитания. А то и их родителей за компанию.
- Что с ними случится?
- Ничего страшного, полежат недельку на животах – поумнеют, - отмахнулась ведьма.
Вот уж не проблема – заговорить зелье так, чтобы у малолетних интриганов прыщи пошли по задним местам.
Дня через три-четыре пройдет. А все ж спокойнее будут.
Пороть нельзя?
Долорес была сторонницей негуманной теории воспитания. И искренне считала, что мозги даются всем при рождении, но помещаются в нижние полушария. А когда их начинаешь стимулировать крапивой или розгой, мозгу становится больно и он плавно переползает наверх.
Да, а без стимуляции никак.










