На нашем сайте вы можете читать онлайн «Только для проверенных товарищей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Только для проверенных товарищей

Автор
Краткое содержание книги Только для проверенных товарищей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Только для проверенных товарищей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валентина Крупенченок) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Десяток школьников из двух миров, одна собака, интриги спецслужб и магия — что может пойти не так?
Только для проверенных товарищей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Только для проверенных товарищей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вероятно, это было правдой.
— Спасибо, что вытащил. Я этого не забуду.
— Разумеется. Я тебе напомню.
Весьма многообещающее заявление. Отчасти даже пугающее.
К нам подошли трое оперативников. По-видимому, Белогоров их ждал.
— Так, это чучело беречь как зеницу ока, глаз с него не спускать. Хотя без магии он беспомощен, как младенец. Но если сбежит — яйца вам оторву.
Лиза Полозова стыдливо потупилась, мальчишки радостно загоготали.
— Это не шутка была, между прочим, — преспокойно уточнил Свет. — И мелких до врача проводите, там бригада подтянулась.
Последняя фраза предназначалась уже мне, и вряд ли этот вопрос подразумевал больше одного варианта ответа.
— Вот, держи.
Белогоров сунул мне в руку клочок бумажки с нацарапанным на нём адресом.
— Найдёшь там свою Зоечку.
— Спасибо, — поблагодарил я и спрятал бумажку в карман. Оптимус деловито покрутился между нами, деликатно тявкнул и умчался назад, к ученикам, справедливо рассудив, что с ними у него больше шансов на свою дозу внимания.
Пыльная взвесь, наконец, понемногу начинала оседать. Люди слонялись туда-сюда, пошатываясь и поддерживая друг друга. Некоторые разгребали завалы в поисках пострадавших. Никто ни на кого не нападал. Роль регулировщика движения в этом хаосе, постепенно приобретавшем черты упорядоченности, взял на себя зычный бас Рейнхардта. Рудольф командовал, и его слушали. Он говорил чётко и коротко, с полной уверенностью в своём праве распоряжаться в этой суматохе, и его голос стал опорой для тех, кто уже не знали, на какой они стороне.
— Ну, что я говорил? Командир! — усмехнулся Белогоров. Мы подошли ближе.
Силуэт Рейнхардта напоминал утёс, окружённый бушующим океаном. Он стоял, расставив ноги на ширине плеч, весь припорошенный строительной пылью, с живописными полосками копоти на лбу.





