На нашем сайте вы можете читать онлайн «Некромант Его величества». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Некромант Его величества

Автор
Краткое содержание книги Некромант Его величества, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Некромант Его величества. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кир Скаберин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Он бежал от войны, от Империи, от Церкви и её догмат. Он хотел тихой жизни на окраине забытого всеми святыми городка. Он не хотел вновь чеканить шаг по столичной брусчатке с медалями на груди, омытых кровью никому не нужных жертв, чтобы под военный марш сразу отправиться на фронт в жернова мельницы смерти. Хелле хотел умереть, и с этим желанием ему, как всегда, не везло.
Некромант Его величества читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Некромант Его величества без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Оставьте нас.
— Так точно, майор, — чеканит, кивает головой, едва не запутывается в собственных ногах-руках, бряцает ложкой, задевает локтём тарелку, тут же нервно её поправляет и виновато цедит проклятья.
Какой бы сильной ни была нелюбовь между мэром и Хелле, последнего душит жалость. Странное дело — испытывать нечто подобное к тем, кто терпит твоё присутствие, не забывая всякий раз об этом напоминать. Ведь можно нахально улыбаться в обрюзгшее лицо Густафа, наслаждаться его страхом перед военными, перед магами.
— Знаете, почему вы здесь?
— Вы милостиво пригласили меня на ужин, — Хелле берётся за ложку и бесцеремонно зачерпывает суп.
Тонкие губы майора ломают прямую линию, изгибаются холодной, неприветливой улыбкой палача и застывают на красивом молодом лице. Он чем-то напоминает Хелле образ едва уловимый, держащийся на границе памяти и пустоты, того, чьё лицо так отчаянно боялся найти среди мертвецов.
— А заодно послужить своей стране в последний раз, — Керриган ловит зрачки Хелле в силки собственных, цепляется за них, не даёт отвести взгляд. Солдат за его спиной достаёт из сумки небольшой чёрный тубус и вкладывает в протянутую ладонь майора.
Хелле морщится, как от зубной боли, и медленно подносит ложку ко рту, старается не смотреть, как длинные пальцы в тонких перчатках откручивают крышку тубуса с неторопливым наслаждением, будто там спрятано нечто для него, Хелле, важное.
— Меня разжаловали.
— То, что вы сотворили, — жестокое, циничное преступление, но будь на вашем месте я, поступил бы точно так же.
— Всего лишь слова. Я от многих слышал подобное, майор, — Хелле тяжело вздыхает и выливает ложку супа обратно в тарелку. Еда теряет вкус с каждым словом офицера, будто в голосе Керригана яд, отравляющий всё живое. — И всё, на что они сподобились, — это сдаться элдерам и стыдливо вышагивать в обмоченных штанах. Вы не видели настоящую войну, майор.
И Хелле невольно вздрагивает.





