На нашем сайте вы можете читать онлайн «Некромант Его величества». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Некромант Его величества

Автор
Краткое содержание книги Некромант Его величества, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Некромант Его величества. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кир Скаберин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Он бежал от войны, от Империи, от Церкви и её догмат. Он хотел тихой жизни на окраине забытого всеми святыми городка. Он не хотел вновь чеканить шаг по столичной брусчатке с медалями на груди, омытых кровью никому не нужных жертв, чтобы под военный марш сразу отправиться на фронт в жернова мельницы смерти. Хелле хотел умереть, и с этим желанием ему, как всегда, не везло.
Некромант Его величества читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Некромант Его величества без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Такие либо врут слишком хорошо, либо вовсе не имеют предрасположенности, и Хелле хочется верить в лучшее.
— В последний месяц сплошные метели. Погода будто взбесилась: снег так и валит, что сугробы по грудь! И не останавливается! Вы уж поймите, майор, сэр, как связь пропала я по старинке голубя отправил, думал, хоть пусть так новости получу, может, что с этим старым лисом придумаем. Вестей всё нет и нет, я уж и решил, что своих ребят отпускать не хочет через лес — холодно! Вдруг пропадут где, застрянут, а то глядишь — волки сожрут.
— Вы их пешком, что ли, посылаете? — Хелле в разговор вклинивается, за плечом Керригана вырастает, что тот от раздражения морщится.
— Почему же?! — усы пышные топорщатся, глаза светлые — две монеты — блестят удивлением. — На лошадях, конечно же! Грузовики — роскошь непозволительная. Топлива и так немного, да и не все на ходу — с войны остались те, что армии были не надобны.
— Думаете, потерялись в лесу?
— Ну, коль торопились, могли и тропами звериными пойти, — мэр пальцами задумчиво манжет рубашки теребит, глядя под ноги, хмурит брови кустистые, морщинками лоб высокий прорезает, а после выдаёт задумчиво.
Он губы выпячивает и тут же выдаёт заключение:
— Надо в Кахше искать, может, там остались. За чью-то юбку зацепились, бестолочи. Или об бутылку споткнулись, — и головой качает, недовольно насупившись.
Хелле смотрит на майора, тот задумчиво подбородок подпирает пальцами, касается фалангой губы нижней, поглаживает. Молодой и ответственный, перед долгом и миссией мечется, выбирает лучшее, но вдруг выпрямляется, в гриву льва запуская ладонь, набираясь уверенности в собственном решении.
— Я отправлю людей на поиски, но нужно…
— Лошади? — перебивает сэр Стэнеска и тут же хватает за запястья Керригана, с облегчением и надеждой в лицо всматривается, едва ли не на носки встаёт, чтобы поравняться в росте, отчего Хелле губу прикусывает, смех сдерживая.





