На нашем сайте вы можете читать онлайн «Абендорм. Пустые лица». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Абендорм. Пустые лица

Автор
Краткое содержание книги Абендорм. Пустые лица, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Абендорм. Пустые лица. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эль Гри) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Элис лишилась магии и шанса на счастливую жизнь.
Скрыв правду, она поступает в академию Абендорм, но реальность оказывается далека от мечтаний. В лесу происходят загадочные убийства, пустые лица жертв похожи на те, что преследуют ее в кошмарах. Парень с татуировкой явно знает больше, чем говорит, а преподаватель предлагает заключить подозрительную сделку.
Обман Элис рискует быть раскрытым, она не знает кому доверять, а убийца где-то поблизости. И возможно, именно он украл ее магию.
Абендорм. Пустые лица читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Абендорм. Пустые лица без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Так ты нарисуешь или нет?
— Нарисую. Но только если ты мне все расскажешь.
Его ноздри раздулись. Он смотрел на меня так, что я была уверена — сейчас он пошлет меня. Но, то ли сегодня мой день, то ли ему действительноочень нужно, чтобы я нарисовала те лица, потому что в итоге он тяжело вздохнул и сказал:
— Идем.
Всю дорогу до его комнаты мы молчали. Я боялась сказать что-то, что могло бы спугнуть мое фантастическое везение, поэтому просто плелась следом, и каждый раз вздрагивала, когда он замедлялся, — вдруг передумал? Но он толкнул дверь с табличкой «Джейден Даррел» и не захлопнул ее перед моим носом.
Комната оказалась меньше, чем я думала. Справа от входа — узкий шкаф и высокий комод, у дальней стены не заправленная кровать, слева — широкий стол с выдвижными ящиками, придвинутый вплотную к окну, за которым виднелся лес. На краю стола у окна располагалась странная металлическая конструкция, напоминавшая старый радиоприемник. В остальном, в комнате было как-то слишком пусто и неуютно.
Джейден ногой подцепил стул и выдвинул его на центр. Уселся на кровать и пнул стул, отодвигая чуть дальше. А сам продвинулся по кровати к стене и уперся в нее спиной.
— Ну чего встала? Садись, — очень вежливо сказал он.
Я запихнула поглубже все свои комментарии и села. Только ради договора с мистером Барри и экзамена по ритуалам. Если б не это, я б уже послала его.
Ну ладно, узнала бы еще немного про те тела ради собственного любопытства, а потом послала бы.
— Спрашивай, — сказал Джейден.
В голове вертелось столько вопросов, что я даже не знала, с чего начать. Поэтому решила начать с начала.
— Первое тело. Ты бежал к нему — потому что знал о нем?
— Меня оповестила эта штука, — Джейден двинул ногой в сторону стола, указывая на тот самый радиоприемник.
— И… что это?
— Аллирохрень какая-то, — пожал он плечами. — В лесу установлены датчики, которые улавливают магическую энергию и посылают сигнал на эту штуку. Я не вдавался в подробности.
— Допустим… — кивнула я, пытаясь восстановить последовательность событий. — Потом ты сказал позвать мистера Барри, чтобы…
От его упоминания знак на ребрах кольнуло.
— Чтоб ты свалила.
Я похлопала глазами.
— Ты… серьезно?! Отправил меня за ним, просто чтобы я ушла?
— Ну да.
— И почему тогда именно за мистером Барри?
Джейден вздохнул, сполз ниже по кровати, будто ему неимоверно скучно и сказал:
— Потому что он в курсе.





