ВОР из НЕРО

На нашем сайте вы можете читать онлайн «ВОР из НЕРО». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги ВОР из НЕРО, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ВОР из НЕРО. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (И.С. Косарев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Молодой вор Устин мечтает вырваться из застенок блатной жизни. Однажды к нему обращаются с заманчивым предложением, посулив сумму, достаточную для того, чтобы купить себе биографию и судьбу приличного человека. Вот только работать предстоит с колдунами, а Устин, как и любой житель города Неро, твёрдо знает - с колдунами связываться нельзя. Тем не менее, он рискует, соглашается на работу, и лишь позже понимает, что теперь ему предстоит играть по правилам, которых он не знает, а на кону стоит нечто большее саквояжа с кредитными билетами. Сумеет ли он уцелеть в борьбе могущественных сил?

ВОР из НЕРО читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ВОР из НЕРО без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Жандармский офицер принимается размахивать руками и кричать:

– Тихо! Тихо! Тихо!

Голос у него зычный, слова хорошо разлетаются в воздухе между казармами, и под их влиянием ближние ряды рабочих постепенно смолкают, за ними успокаиваются и остальные.

– Вы все орёте разом, – чуть тише продолжает жандарм, – и ничего нельзя понять.

– Пусть пришлют переговорщиков, – зачем-то просит жандарма мужчина в тулупе вместо того, чтобы объявить об этом самостоятельно.

– Пришлите переговорщиков к конторе! – громко выговаривает жандарм.

– Через два часа.

– И составьте требования, – дополняет мужчина в тулупе.

Из первого ряда рабочих выходит молодой мужчина с коротко остриженной курчавой бородой в простом запахнутом кафтане. Он не спеша приближается к мужчине в тулупе, путь ему преграждают двое жандармов с винтовками. Подле них он останавливается, протягивает руку к мужчине в тулупе и говорит:

– Ну по руками, что ли?

Мужчина в тулупе смело шагает к своему виз-а-ви промеж жандармов и крепко жмёт руку:

– По рукам.

– Не заарестуете-от? – спрашивает рабочий, не отнимая руки.

Мужчина в тулупе оборачивается и нарочито громко спрашивает жандармского офицера:

– Мы же можем поручиться за безопасность переговорщиков?

– Слово дворянина, – кивает офицер.

– Ну и моё, – говорит мужчина в тулупе, – тоже. Меня ты, голубчик, знаешь.

– Знаю-от, – кивает рабочий и наконец выпускает руку мужчины из своей. – Через два часа ждите.

Жандармы и мужчина в тулупе поворачиваются к притихшей толпе спинами и уходят за левую казарму.

Пройдя совсем немного, выходят на улицу. Здесь мужчина в тулупе и жандармский офицер садятся в сани, возница командует коням трогать, и сани едут, скрипя полозьями по слежавшемуся за зиму, бурому от дорожной грязи мартовскому снегу.

– Очень ловко вы придумали с переговорщиками, – говорит офицер мужчине в тулупе. – Пойдут, конечно, самые зачинщики, мы их – в холодную, остальные сами успокоятся.

– Вы дали слово дворянина.

– Во-первых, я обязан держать слово дворянина только с равными себе, всякой сволочи я ничем не обязан.

Во-вторых, не лезьте не в своё дело, вы уже достаточно наломали дров.

– Что вы хотите сказать?

– Если бы не пустое прекраснодушие заводской администрации, такой беды бы не случилось. Кто пошёл на поводу у этих провокаторов и сократил им рабочий день до восьми часов? Это же казённый завод, как можно было такое допустить? Нет уж, господа прекраснодушные, хватит, вы уже сделали всё, что могли.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге ВОР из НЕРО, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги