ВОР из НЕРО

На нашем сайте вы можете читать онлайн «ВОР из НЕРО». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги ВОР из НЕРО, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ВОР из НЕРО. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (И.С. Косарев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Молодой вор Устин мечтает вырваться из застенок блатной жизни. Однажды к нему обращаются с заманчивым предложением, посулив сумму, достаточную для того, чтобы купить себе биографию и судьбу приличного человека. Вот только работать предстоит с колдунами, а Устин, как и любой житель города Неро, твёрдо знает - с колдунами связываться нельзя. Тем не менее, он рискует, соглашается на работу, и лишь позже понимает, что теперь ему предстоит играть по правилам, которых он не знает, а на кону стоит нечто большее саквояжа с кредитными билетами. Сумеет ли он уцелеть в борьбе могущественных сил?

ВОР из НЕРО читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ВОР из НЕРО без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Впереди, совсем недалеко, горят огни внутри чёрной коробочки станции пригородных поездов. Вор колеблется некоторое время, не решаясь ступить на открытое пространство, но с очередным хлопком слышит нечто такое, что заставляет его сдвинуться с места.

Плац он пересекает медленно, постоянно оглядываясь, прислушиваясь и нюхая воздух. Взбирается по ступенькам на перрон и уходит в дальний его конец, откуда за деревьями не видно дворца. Поезд прибывает совсем скоро, рельсы в лучах паровозных фонарей оборачиваются двумя ручьями текучей ртути.

Тут будет реклама 1
Железное чудовище паровоза ползёт между платформами, шипит и дышит огнём, прямо как Змей Горыныч из сказки. Вот локомотив останавливается рядом с Устином, поворачивает к нему свою трёхглазую морду и медленно разевает пасть, превращаясь в Пюпаса.

Это всё морок, этого не происходит на самом деле. Рядом с вором стоит вагон, Устин заходит в него и занимает место на пустой скамье у тёмного окна. Плевать, хватились его или нет, плевать, ищут или нет, плевать, будут ли из-за этого проблемы у Платона Саввича.

Тут будет реклама 2
Устину нужно уехать из Хотчино как можно скорее. Локомотив, как назло, стоит на станции неоправданно долго. Плац между станцией и дворцом, куда смотрит Устин, кажется пустым, но с уверенностью сказать этого нельзя из-за густой осенней тьмы, прилепившейся к окну. Возможно, какая-то поисковая команда уже бежит по плацу, скрытая колдовским покровом, вот-вот она ворвётся в вагон.

Поезд трогается. Тёмная громада дворца с жёлтыми прямоугольниками окон медленно уплывает назад.

Тут будет реклама 3

Только теперь вор замечает, он сжимает в руках мешок с толстой и увесистой книгой. Устин глядит внутрь мешка, но видит там только его ворсистую внутреннюю поверхность. Пальцы вора, тем не менее, отчётливо ощущают форму массивного фолианта, запертого на замок.

Устин прислоняется лбом к холодному стеклу окна и бормочет:

– Пропади оно всё пропадом! – услышав собственную сбивчивую речь, понимает, его зубы непрерывно отстукивают мелкую дробь. – Пусть лучше мне пустят клюквенный квас[10], чем я ещё раз свяжусь с колдунами.

Тут будет реклама 4
Даже лишаком стать лучше[11], чем иметь дело с такой пакостью. Я же живу в Неро, я же отлично знаю, что с такими иметь дело себе дороже, и вот, попался, как последний…

– С вами всё в порядке?

[10] Квас (клюквенный) – кровь. Пустить клюквенный квас – ударить ножом.

[11] Лишак – преступник, приговорённый судом к лишению всех прав и ссылке на каторжные работы.

Вор поднимает глаза и упирается взглядом в лицо колдуньи из дворца.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге ВОР из НЕРО, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги