ВОР из НЕРО

На нашем сайте вы можете читать онлайн «ВОР из НЕРО». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги ВОР из НЕРО, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ВОР из НЕРО. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (И.С. Косарев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Молодой вор Устин мечтает вырваться из застенок блатной жизни. Однажды к нему обращаются с заманчивым предложением, посулив сумму, достаточную для того, чтобы купить себе биографию и судьбу приличного человека. Вот только работать предстоит с колдунами, а Устин, как и любой житель города Неро, твёрдо знает - с колдунами связываться нельзя. Тем не менее, он рискует, соглашается на работу, и лишь позже понимает, что теперь ему предстоит играть по правилам, которых он не знает, а на кону стоит нечто большее саквояжа с кредитными билетами. Сумеет ли он уцелеть в борьбе могущественных сил?

ВОР из НЕРО читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ВОР из НЕРО без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ладно, лясы с тобой мы можем долго точить. Пойдём, провожу тебя к дочке. Она у меня на Обжорном рынке торгует.

Старик приводит вора на рынок, зажатый между городскими домами. На стороне, обращённой к реке, за крышей торгового ряда поднимается позолоченный шпиль храма Симона и Саула, пронзающий голубое осеннее небо.

Лавка Голубы располагается в одном из крытых торговых рядов по периметру рынка. Людей в этот час не очень много, и Устин со стариком без труда добираются до неё.

Взгляду вора предстают горшки с цветами на прилавке и на земле около него.

За спиной колдуньи, одетой в цветастую шаль и простой бежевый капор, темнеет сетка аптекарских ящичков, вероятно, с семенами.

– Доченька, погляди, какого барина я к тебе привёл.

– Зачем мне барин, дедушка? Я – девушка простая.

– Да ты погляди на товар, прежде чем отказываться.

– Не знаю-от, что мой отец хочет от вас, – обращается к вору колдунья. – Прошу-от его извинить.

– Да что с вами всеми сегодня такое? И ты меня не узнаёшь?

– Мы разве на "ты"?

– Ага.

– И как давно?

– С той ночи, когда ты вытащила меня из Хотчино.

– Зачем… Устин?

Устин улыбается:

– Здравствуй, Голуба.

– Здравствуй, Устин Филин. Вижу, ты приоделся-от и научился колдовать.

Глазами Голуба показывает на теневого соглядатая, стоящего чуть поодаль от вора.

– Это не мой, – говорит Устин, – хоть и таскается со мной. Следит.

– За тобой?

– За моей безопасностью и за соблюдением условия. И за тем, чтобы я всем представлялся Никифором Ощепковым.

Так что называй меня, пожалуйста, так.

– Никифором Ощепковым. – колдунья пробует имя назубок, – хорошо, постараюсь не забыть.

Старик как-то быстро и незаметно исчезает, Устин пытается дать Голубе пачку ассигнаций за спасение собственной жизни. Колдунья отказывается:

– Я не думала-от о деньгах, когда спасала тебя.

Он настаивает, она злится сперва в шутку, потом по-настоящему. Тогда вор меняет тактику:

– Хорошо, не хочешь брать за доброе дело, возьми за работу.

– За какую?

– Можешь выяснить, что за книга была у меня?

– Не могу. Я тебе сказала-от, что не хочу впутываться в эту историю и не хочу впутывать стариков.

– Пожалуйста. Я никого, кроме тебя, здесь не знаю. И никому, кроме тебя, не могу доверять.

– А твой знакомец Платон Саввич? Похожий на паука, кстати.

– Почему на паука?

– Мне так кажется-от. Длинные ручки, длинные ножки и маленькое тельце, точно паучье брюшко.

– Не замечал.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге ВОР из НЕРО, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги