На нашем сайте вы можете читать онлайн «Волшебные подплечники». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Волшебные подплечники

Автор
Краткое содержание книги Волшебные подплечники, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Волшебные подплечники. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Однажды девочка с характером находит дверь в стене, и эта дверь ведет в библиотеку. У девочки Дар - она способна перемещаться в реальность книг, странствовать по Межстраничью. Но это не единственный ее Дар, и второй Дар диктует ей свои условия. У девочки появляется спутник и друг - мальчик, способный открывать двери в Реальности написанных текстов, тоже заложник интересов своей семьи и возлагаемых на него надежд.
Волшебные подплечники читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Волшебные подплечники без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Пока ничто, в сущности. Проект, большая часть которого существует в воображении переводчика. Если он не осуществится, то мираж растает. Хороший перевод, добротный, будет жаль.
— А этот что ж? — Соланж указала рукой не в небо, а чуть пониже. От опоясывающей город-замок крепостной стены шел другой мост, деревянный, дощатый, в настиле сквозили щели. Несмотря на то, что конструкция выглядела очень шаткой и ненадежной, строительство ее продвигалось куда бодрее. — Или это что-то другое?
— Это самопальный или фэнский перевод.
Соланж кивнула.
— Если, конечно, это не опасное безрассудство, — сказала она голосом лживым и важным.
— Да ничуть. Они для нас существуют, мы для них — нет. Мы просто войдем в сюжет и станем в нем теми, о ком «не написано».
Хлое уже было направилась к городской стене, но, очевидно, задумалась. Понюхала воздух. Послюнила палец, подставив его затем ветру. Лицо ее стало озабоченным.
— Давай не в этот? — предложила она. — Я его не знаю, а тянет... запах мне не нравится. Пепел и кровь. Нет, дорогая, тебе рано это видеть. Пойдем-ка лучше погуляем до чего-нибудь старого и доброго.
И они отправились в путь по сирым равнинам Межстраничья, где совершенно все могло оказаться не тем, чем.











