На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гортензия Грей: сыщики и некроманты». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гортензия Грей: сыщики и некроманты

Автор
Краткое содержание книги Гортензия Грей: сыщики и некроманты, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гортензия Грей: сыщики и некроманты. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антонина Циль) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я думала, что смертельно больна, а муж со мной из-за любви, большой и вечной. Оказалось, показалось. Не знаю, куда он пытался меня отправить, но сейчас я в другом мире. Все бы ничего, но этот мир наполнен магией. Лучше бы здесь было побольше возможностей для карьерного роста. Для женщины, даже умной и наблюдательной, шансов пробиться практически нет. Даже если работаешь в детективном агентстве. Однако мой принцип «если система давит – взломай ее аккуратно и незаметно» и тут постепенно приносит свои плоды.
Гортензия Грей: сыщики и некроманты читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гортензия Грей: сыщики и некроманты без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я с удивлением и странным ликованием наблюдала, как шаровая молния увеличивается в размерах. Запахло озоном, волоски на руках поднялись дыбом. Короткая вспышка и…
…
… — твой преданный крокодил?
— Скорее, жирафа.
Взрыв хохота совсем рядом. В глазах мутно. Ноги подогнулись… Ноги?! Я стою?!
— Весь отдел ждет, когда мисс Грей сделает тебе предложение, — голос был мужским, едким, с издевательскими интонациями. — Ставки растут.
— Вышла выпить кофе, — второй голос, тоже принадлежавший мужчине, звучал сдержанно. — Она всегда пьет кофе в это время. Скоро вернется. Мисс Грей на редкость… пунктуальна.
Разговаривали где-то рядом. Я попробовала сфокусировать взгляд. Стол. Передо мной стол. Огромный, какой-то… винтажный, с сукном винного цвета в середине. И я… я стою, вцепившись в край побелевшими пальцами… пальцы длинные, без лака, которым утром украсила мои ногти приходящая маникюрша.
— Гортензия очень любит кофе, — не без издевки протянул второй мужчина, — и пьет его с молоком и без сахара, как истинная леди. Она очень заботлива и умна, Альфред, — в голосе прозвучали нотки искреннего сожаления, — мне иногда становится очень досадно, что я люблю женщин посимпатичнее, помоложе и повертлявее. Гортензия – умница, и я ей многим обязан.
— Билли, — вкрадчиво произнес Альфред, — на свете много женщин, которые рождены, чтобы сделать счастливым кого-то другого: мужчину, детей, но не себя. Твоя мисс Грей как раз из этой категории.
— Я сам постепенно прихожу к этому выводу, — признался невидимый Билли. Уильям, значит. Ну-ну. — Мне немного стыдно, но искушение и дальше пользоваться талантами Гортензии… оно слишком велико.
— Только не увлекайся, — предупредил второй тип. — Иногда говори ей комплименты. Цветы дари, шоколад. Женщины любят сладкое. А еще лучше – переспи с ней.
Билли ответил выразительным скептическим смешком.
Я сражалась с ногами и паникой. Вопреки усилиям конечности разъезжались по скользкому деревянному паркету, который я теперь видела так отчетливо, будто это было наяву.










