На нашем сайте вы можете читать онлайн «Последний самурай». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Последний самурай

Автор
Краткое содержание книги Последний самурай, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Последний самурай. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Павел Барчук) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Говорите, вести двойную жизнь сложно? Согласен.
Днем меня зовут Такито Адачи. Я – обычный японский клерк, неприметный и скромный.
Ночью – я выхожу на улицы Токио, чтоб бороться с настоящим злом. Подобных мне называют якудза.
Но есть третья сторона, о которой никто не знает. Я – последний самурай. И это моя главная тайна.
Последний самурай читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Последний самурай без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Если верить воспоминаниям Такито, вообще нет надежды, что он действительно вернёт бандитам украденное, (чем бы это ни являлось) и кинется спасть родных. Скорее Кэдзухиро с огромным удовольствием сольет младшего брата, то есть меня, и мать, которой он не может простить второй брак с иностранцем. Эгоистичная сволочь.
Насчёт якудзы я тоже сильно не обольщался. Да, они вели себя...хм... назовем это – вежливо. Однако, страх, который испытывали мои коллеги в момент их присутствия, говорит сам за себя. Явно не самые добрые и милые ребята, эти японские мафиози.
Единственное... ни черта не понял про патруль. Что это за страшное наказание такое? Но с другой стороны, может, я пока просто не все японские народные забавы знаю. Вдруг они так называют какой-то особо мучительный способ убийства.
Думаю, вполне понятно, что из офиса я уходил с поганым, очень поганым настроением.
– Эй, Такито, подожди. – Исаму, чуть не сбив кресло, кинулся за мной следом. – А как же отчет? Мне ведь самому теперь не успеть.
– Какой отчет? – Уставился я на него, совершенно не понимая, что он от меня хочет.
Вернее, понимая, конечно. Я же не идиот. Но так-то Исаму был послан с его дебильным отчетом еще утром. Совершенно неясно, почему мы опять говорим на эту тему. Он совсем тупой или как? Ему надо по сто раз повторять одно и то же?
В башке творится черт знает что, а этот придурок снова завел свою шарманку.
– Мой отчет. Ну ты чего? – Повторил Исаму, и тут же смутился, немного покраснев.
Не думаю, что причиной его смущения стала внезапно проснувшаяся совесть. Скорее всего он просто злился из-за сорвавшейся халявы, но теперь побаивался выказывать недовольство.
Надо признать, после появления якудз вести себя Исаму начал немного иначе. Его вот этот наглый напор, который имел место в самом начале рабочего дня, значительно уменьшился. Нет, конечно, хорошим человеком он в один момент не стал, но уже не вываливал на меня ворох своих тупых претензий и требований.
Причина подобных изменений была ясна, как белый день. Мой авторитет в коллективе резко скаканул вверх. Думаю, дело в именно этом.
Когда я вышел из кабинета Джиро, сразу после того, как оттуда удалились якудзы, головы всех присутсвующих моментально повернулись в мою сторону. В их глазах светилось любопытство, смешанное с небольшой то́ликой страха.











