На нашем сайте вы можете читать онлайн «Слепая жажда знаний». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Слепая жажда знаний

Автор
Краткое содержание книги Слепая жажда знаний, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Слепая жажда знаний. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Urchohi) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Чтобы сохранить свою человеческую природу, мне нужно выбраться из этой клиники, из этого города, и бежать как можно дальше. Тогда я не превращусь в чудовище, и, возможно, умру, как полагается человеку.
Слепая жажда знаний читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Слепая жажда знаний без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Когда я успел переодеться? Это тоже выпало из моей памяти, или это сделал Морган? Свободной рукой я нащупываю в кармане что-то цилиндрическое.
— Осторожнее, — снова говорит Морган. — Это яд. Для человека он будет лишь слегка едким, но вампира способен убить или покалечить навсегда.
— Ты дал мне оружие против вампиров, зная, что я тебя ненавижу?
— А ты меня ненавидишь?
Морган смеется и продолжает:
— Ты сам знаешь, что со мной тебе не тягаться. Но если Фишер найдет нас, ты можешь воспользоваться неожиданностью.
А что же в это время делает Фишер? Обнаружил ли он пропажу — или она, как теперь стало известно, — что же ожидает ее коллегу Моргана и меня, было ли это частью ее плана?
Фишер впервые поднимается из-за стола.
Она подходит к окну, снимает очки и смотрит вдаль, на простирающийся до горизонта лес. Клиника находится в отдалении от города — чтобы ужасающие крики пациентов не мешали жителям спать по ночам.
Глаза вампира способны увидеть переливы отражений звезд в каждой снежинке, но доктор Фишер давно привыкла к этой картине. И ее внимание захватывает совершенно другое.
Две фигуры, движущиеся среди деревьев с нечеловеческой скоростью.
Фишер улыбается.
— Спасибо, Чарльз, — говорит она. — Спасибо.
А после открывает окно и прыгает вниз.
— Что ж, скоро ты вернешься к своей человеческой жизни, — говорит Морган, уворачиваясь от деревьев. — Может быть, станешь охотником на вампиров и снова придешь сюда за кем-нибудь из нас.
— Хорошее?.. — переспрашиваю я. — Что хорошее я могу помнить о ком-то вроде тебя?
— Я спас тебе жизнь! Хорошо, я спасаю тебе жизнь. Потому что ты этого хочешь. Я рискую ради этого собственной шкурой, потому что если Фишер найдет нас, а это очень вероятно, это значит…
Морган обрывает предложение, не закончив.
И спустя какое-то время я наконец спрашиваю то, что волновало меня с самого начала этой злосчастной ночи, когда сон и явь наконец разделились в моем разуме.
— Почему ты решил сделать меня подобным себе? Это… какой-то эксперимент Фишера? Вы делаете это со всеми пациентами?
— Ты умирал.
— Я и не жив сейчас!
— Хорошо. Ты сам попросил об этом. Ты сказал, что если у нас есть хоть какой-то… самый странный, даже противоестественный способ сохранить тебе жизнь — ты согласен на него.





