На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мир Тьмы: Хроники неоната». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мир Тьмы: Хроники неоната

Автор
Краткое содержание книги Мир Тьмы: Хроники неоната, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мир Тьмы: Хроники неоната. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Margarita Rey) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Неонат из клана Вентру попадает в череду странных событий. Надеясь выбраться из них живым, он случайно узнает о существовании Пентекса и интересах этой организации в родном городе.
Мир Тьмы: Хроники неоната читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мир Тьмы: Хроники неоната без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Да, конечно, ваше высокопреподобие, — ответил я.
Если в Камарилье узнают, что я назвал архиепископа Шабаша «ваше высокопреподобие» и даже не попытался убить его на месте, меня обвинят в измене и отправят встречать рассвет. С другой стороны, они могут и не узнать, а если я проявлю невежливость сейчас, останутся от меня рожки да ножки. Река глубокая, а рыбам все равно, чей череп обживать.
Бу разлил нам кровь и протянул тяжелый хрустальный бокал мне.
— Не люблю долгих разговоров ни о чем, поэтому сразу приступим к делу, — продолжил архиепископ, — Вы, наверное, удивлены приглашением на такую встречу.
Он отхлебнул крови. Я посмотрел на Бу — тот сидел, безмятежно наблюдая за тенями на стене.
— Мы следили за вами с самого начала — с того конфликта, который привел вас на кладбище. В любом деле нужны не только навык и отвага, но еще и хитрость — можете называть ее сообразительностью — и удачливость.
— Благодарю за высокую оценку, но это не моя заслуга, — ответил я на неожиданный комплимент. Судя по блеснувшим глазам архиепископа, ответ ему пришелся по душе.
— Видите ли, у нас есть несколько иные взгляды на то, как должна быть устроена не-жизнь в этом городе, — продолжил он, — Мы попросили сетитов слегка подтолкнуть вас к союзу с Константином Павловичем, — он приподнял бровь, но я никак не отреагировал на имя Шерифа.
Архиепископ машинально потер левое предплечье, произнося имя Хабарова.
Значит, вся эта феерия с Танцором была подставой?
— Да, — ответил он на мой мысленный вопрос, — Пришлось постараться, но в целом ваша удачливость вас спасла и здесь.
Я старался сохранять спокойствие. Бу переключился с разглядывания теней на изучение рисунка ковра.
— Вы оказали Шабашу неоценимую услугу, убрав на время из игры Альберта Николаевича.






