Проект 501-503 бис. "Наш Паровоз, вперед лети."

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проект 501-503 бис. "Наш Паровоз, вперед лети."». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Проект 501-503 бис. "Наш Паровоз, вперед лети.", аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проект 501-503 бис. "Наш Паровоз, вперед лети.". Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Козырев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Пионеры мочат зомби, гулей и личей. Но книга - про дружбу, паровозы и цепные мечи. Жанр- Пионер-анимэ.

Проект 501-503 бис. "Наш Паровоз, вперед лети." читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проект 501-503 бис. "Наш Паровоз, вперед лети." без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так мы летели минут пять-десять, девы позади махали своими копьями все чаще, лицо моей спасительницы становилось все тревожней, пока наконец, она, почти сложив крылья, не перешла в пике, набрав огромную скорость - но у самой поверхности выровнялась и мы по инерции, влетели в сияние Асгарда, занявшее уже полнеба.

Классическая мгновенная смена кадра - оказавшись у ледяной полированной поверхности, дева расправила крылья и затормозив, разжала пальцы, отчего я, почти не упав, бильярдным шаром покатился по зеркальному полу.

Катился, катился, катился и докатился, остановившись посреди огромного зала. Лед снизу, лед сбоку, двускатный длинный высоченный потолок с рунной резьбой - тоже из льда. Метрах в ста, в конце зала имелся огромный пустой хрустальный трон, с маленьким, узким сиденьем без подлокотников, со спинкой в виде огромных вертикальных хрустальных, карандашно заостренных друз, из центральной из которой вверх уходила струна, испускавшая знакомое радужное сияние. Очень неудобный на вид трон. В противоположном конце, добрых метрах в двухстах от меня - величественная, закрытая дверь.
Нежданчик - явное серебро, а не лед. Кстати, не холодно. Знобит больше от визуального впечатления, чем реальной температуры.

Пока я осматривался, дева, заложив пару сужающихся кругов приземлилась, подобрала крылья за спину и направилась ко мне, уже принявшему свой обычный облик. Взяла за лямки рюкзака, приподняла над льдом. Серые, стальные, прекрасные но холодные глаза уставились на меня, - Здравствуй, Лена, - чуть не брякнул я.

Меня опять о чем-то спросили, я опять ничего не понял, дева аккуратно поставила меня на место и отошла в сторону. Тут двери открылись и в залу влетели еще две валькирии. Так же сделали пару кругов и пошли на посадку. Подождав пока они приведут себя в порядок, моя спасительница подошла к ним и затеяла оживленный разговор, из которого я, опять, не понял ни слова.

Одна из валькирий отделилась от группы и подошла ко мне.

- Привет, я Яра, - вдруг на чистом русском языке представилась она.

-Так вы и на русском можете говорить? - удивился я.

- Я, увидев тебя - да. А эти две клуши - только на древнегерманском, пока не встретят нового немца. Я же русский поняла, так как я не валькирия, а перуница.

Когда она сказала, я понял, что действительно, есть отличия - ее волосы, выбивавшиеся из под шлема, были золотистого, а не серебряного оттенка, на щеках были озорные ямочки и глаза - добрые, родные, голубые,русские а не фрицевские стальные - серые.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Проект 501-503 бис. "Наш Паровоз, вперед лети.", и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги