На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бег кицунэ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бег кицунэ

Автор
Краткое содержание книги Бег кицунэ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бег кицунэ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Аказин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кицунэ - в японской мифологии лисы-оборотни, способные принимать облик человека. Известные с древних времен они коварны и хитры. Обернувшись прекрасным мужчиной, могут с легкостью влюбить в себя любую девушку, но горем кончается их любовь.
Бег кицунэ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бег кицунэ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Нам принесли заказ, и мы приступили к суши, если быть честной, то никаких особенностей я не заметила, обычная японская кухня, а вот традиционное сливовое вино Умешу мне очень понравилось.
— А где ты работаешь? — спросила я.
— Это большой секрет, —ответил он, с улыбкой, —государственная служба.
— Государственная Служба Безопасности,— продолжила я.
— От тебя ничего не скроешь, да, она самая, пожалуйста, никому не распространяйся о нашем знакомстве, — все так же улыбаясь, ответил он.
— Ой. Разумеется. Я почему-то сразу подумала об этом, когда увидела тебя, ты похож на эталонного агента. Откуда ты родом? Все время я болтаю.
— С Дальнего Востока, здесь по работе. Мне о ней нельзя говорить, как и о своей биографии, скажу лишь, что она не сильно примечательна. Я офицер.
— Мой папа был военным и дедушка тоже.
— У нас много общего. У тебя наверно их характер.
— И глаза, глаза дедушки. Зеленые.
— Волшебные, самые редкие на свете.
— Да, мы с тобой редкость. Кстати. мой дедушка воевал на Дальнем Востоке, в Маньчжурии. У меня от него осталось это, — я вытащила из под свитшота ладанку и показала её.
Максим положил палочки для трапезы и подвинулся ближе, я растерялась, неужели он хочет поцеловать меня здесь? Но он любовался ладанкой, словно я раскрыла шелковый платок с алмазами, я заметила, как он закусил нервно нижнюю губу и молча, замерев, осматривал кожаный оберег со всех сторон.
— Как звали твоего дедушку?
— Василий.
— Красивое имя, очень красивое.
— Да, очень хорошим и добрым. Я хорошо помню его. Он умер, когда мне было десять лет.
— Грустно.
— Да ничего.
— Алиса, после нашей первой встречи я каждое утро просыпался с мыслями о тебе. Извини за банальщину, но я офицер и слабо разбираюсь в любовных делах и не знаю какие нужно говорить красивые слова, но скажу честно: ты меня покорила.









