На нашем сайте вы можете читать онлайн «От потопа до рассвета». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
От потопа до рассвета

Автор
Краткое содержание книги От потопа до рассвета, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению От потопа до рассвета. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Санёк О.) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Энгус никогда не считал себя особенно нормальным.
От потопа до рассвета читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу От потопа до рассвета без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Призрак кошки попробовал потереться об ноги Энгуса, пока тот раздевался, но ничего не вышло. Призрак сердито мявкнул и ушёл в стену. Только полупрозрачный хвост раздраженно дергался снаружи.
— Котя, — ласково сказала ему Хельга, — сволочь ты. Брысь наконец. Не путайся под ногами.
Кошка ушла окончательно.
— Никак не хочет уйти, — вздохнула Хельга. — Ей, похоже, и здесь хорошо.
Интересно, подумалось Энгусу, куда после смерти отправляются кошки.
— Слишком много призраков разом, и все они чего-то ждут, — раскладывая по тарелкам салат, сообщила Хельга.
— У них здесь какая-то работа. Тот, с которым я говорил, утверждает, что у него есть две недели увольнительной. Почему две недели, не сказал.
— Я сегодня разговаривала с какой-то леди девятнадцатого века. Она тоже чего-то ждёт.
— Знать бы ещё, чего, — вздохнула Хельга.
Почему-то Энгусу думалось, что ничего хорошего.
***
Мертвые на улицах встречаться стали всё чаще и чаще, и в конце концов, кажется, их сделалось больше, чем живых.
Один наглый типчик ломился к Энгусу в душевую кабинку, но Энгус на него прикрикнул, и тот даже извинился.
— Вы на том свете совсем совесть и представления о приличиях потеряли, — проворчал Энгус.
Типчик густо расхохотался.
— А ты ничего так, смешной!
Энгус принялся намыливать спину. Он отказывается смущаться там, где он всё равно ничего не может поделать.
По радио передавали мерзкую погоду — и не врали. Дождь начался ещё на прошлой неделе и с той поры пока не заканчивался.
***
В библиотеке — адский холод. Энгус туда явился пораньше в надежде согреться: в его квартире отопление вышло из строя среди ночи, а ремонтная бригада обещала быть разве что к вечеру следующего дня. Так вот, в библиотеке было не теплее.
Энгус продолжал листать фолианты в отделе редких книг, у стеллажа раздела "эзотерические и оккультные науки", но не особенно верил, что найдёт хоть что полезное. Всё было бессмысленно, а кончики пальцев мерзли и немели.






