На нашем сайте вы можете читать онлайн «Некрофамилианин I. Адаптация». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Некрофамилианин I. Адаптация

Автор
Краткое содержание книги Некрофамилианин I. Адаптация, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Некрофамилианин I. Адаптация. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Фролов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой граф Андрей Протасов прилетает в столицу Российской империи в сопровождении верного компаньона. Один из них возвращается в Сибирь после долгих лет отсутствия, второй – впервые вступает на земли некрофамилианской державы.
Один из них прибыл разрешить рутинную бюрократическую задачу, омрачённую потерей близкого человека. Второго подгоняет вопрос интимного характера, куда более таинственный и труднообъяснимый.
Чем встретит напарников серокаменный Ново-Петербург, сердце сильнейшего в мире государства, вот уже двести лет умеющего говорить со своими мёртвыми?
Некрофамилианин I. Адаптация читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Некрофамилианин I. Адаптация без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Приосанился, то ли погружённый в невесёлые мысли, то ли исчерпавший темы для назначенной по телефону беседы.
– Господа, – чинно, будто на парадном плацу, объявил Антон Кузьмич, – был рад знакомству, но служба зовёт возвернуться к исполнению обязанностей. Как только у меня образуются новости или уточнения, я непременно свяжусь с вами. В обратную сторону готов обещать делиться любыми новыми данными по вопросу взлома.
Он встал, наконец высвободив многострадальный стул из-под ощутимого гнёта.
– Всего наилучшего, господа!
– И вам, господин Морозов! – На этот раз граф поднимался проводить собеседника с куда бо́льшим почтением.
– Без промедлений!
И Морозов удалился, поимённо попрощавшись с официантами, кивнув одному из посетителей и аккуратно прикрыв дверь кафетерия. Только сейчас стало заметно, что в неё он выходил полубоком, чтобы не отереть плечами короб.
Компаньоны вернулись за стол.
– Вот те раз… – едва слышно пробормотал Харитонов.
Андрей задумчиво скривил губы.
– Согласен, неожиданно… – пробормотал он с набитым ртом. – Как считаете, это его люди следили за нами до ломбарда?
Илья рассеянно кивнул, краем глаза изучая официантов и пожилого купца, с которым попрощался сыщик. Изучая совсем иначе, по-новому. Потёр щёку и вдруг ощутил, что задетое вражеской дубинкой плечо изрядно ноет.
– Вполне возможно, – так же тихо сказал он. – Преинтереснейший типаж, этот ваш Морозов.
Граф вздохнул. Приглушил приторный вкус остатками чая. Склонил голову, покосился на товарища и даже проследил за его изучающим взглядом:
– Ох, пожалуй, это действительно так… Однако же полагаю, господин Харитонов, что сегодня нам будет не до портсигара?
Тот потрогал серьгу, куснул губу и вынул из кармана перчатки.
– Верное замечание, Андрей Константинович. – Илья встал и подхватил трость, ожидая почтительно передать её Протасову.
Мельбурн; июль 1885 года
Добирались несколько дольше, чем планировал Протасов. Даже несмотря на то, что «идти-то здесь сущую ерунду! переберёмся через Ярру, а там от Городского терминала ещё пару кварталов по Флиндерс-стрит!». По словам некроиерея Маркуса, разумеется.











