На нашем сайте вы можете читать онлайн «Образы чужих миров». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Образы чужих миров

Автор
Краткое содержание книги Образы чужих миров, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Образы чужих миров. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Никитин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Перед вами истории людей со всего света. Их объединяют встречи с непознанным и необъяснимым, загадочным и мистическим, сверхъестественным и паранормальным. Пристегните ремни. Будет интересно.
Образы чужих миров читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Образы чужих миров без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ты на что вообще рассчитывал, идиот?
— Думал, крутанусь, кое-что прикуплю у мексиканцев на границе и продам у себя в Балтиморе. Я всё прикинул, Томми. Навар двести процентов!
— Ну, ты явно ошибся в прикидках, — ответил отец. — У тебя на роже вся тысяча процентов написана. — Вовсе не проблемы дяди Герри и даже не его дальнейшая судьба беспокоили отца. Он переживал за нас, за нашу безопасность. — Убирайся из моего дома.
— Томми, они убьют меня, — простонал дядя Герри.
— Если ты останешься здесь, они убьют нас всех, — сурово ответил отец.
— Здесь они вряд ли меня найдут.
— Они тебя, дебила, у посторонних людей в Техасе нашли. С чего бы им не найти тебя тут? Ты ведь не умеешь держать язык за зубами. Кому из своих дружков ты рассказывал о сестре в Теннесси?
— Да всего-то паре ребят, — промямлил дядя Герри, явно осознав свою ошибку, но пытаясь бодриться. Он замолк и засопел. Я слышал, как он поднялся из кресла и сказал: — Хорошо, заныкаюсь сам.
— Не надо нам знать твоих тихих местечек, — резко прервал его отец.
— Линда, мне бы это… Томми… Я сейчас совсем пустой. Помогите, а? Баксов триста, чтобы добраться.
Повисла тишина. Тягучая и гнетущая. Я буквально слился с дверью, боясь пошевелиться, чтобы не скрипнули половицы, и дыхание задержал, как ныряльщик за жемчугом. Мама не нарушила тишину, но мне кажется, что всё это время она умоляюще смотрела на отца. Тот выругался и куда-то вышел, а когда вернулся, я услышал, как на столике в гостиной зашуршали деньги.
— Ровно триста, — начал отец, на удивление спокойным деловым тоном. — Ещё баксов двести получишь за «Датсун». Не вздумай на нём ехать в своё тихое местечко. Машина приметная. В Джексоне есть салон «Джексонс Ауто», толкни там машину. Оформят за пять минут. Дальше — автобусами, на поездах и автостопом. И зашей себе рот. Ни с кем не трепись.
— Спасибо, Томми. Линда, спасибо, — защебетал повеселевший дядя Герри.
— Да-да, — ответил отец. — Как ты это всегда делал.
— Ну зачем ты так, Томми?! — с укором заметила мама.
— А как?! Эти деньги из тех, что мы копили на поездку в Долливуд. Свозили сына, порадовали мальчишку.
— Я верну, Томми, — заверил дядя. — Серьёзно. Утрясу проблемы и всё верну.
Забегая вперёд, скажу, что в ту ночь мы видели дядю Герри в последний раз. Я думаю, неприятности всё же догнали его.








