На нашем сайте вы можете читать онлайн «Облачный Ангел». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Облачный Ангел

Краткое содержание книги Облачный Ангел, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Облачный Ангел. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яромир Стрельцов (Аркаимский)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сердечко стучится, сильней и сильней в груди
И, будто бы птица, летаю без памяти
Спасибо, что любишь, благодарю каждый миг
Моим навек будешь, я таю в руках твоих
В горе и в радости люби
И, что бы ни случилось, клянусь
Я не умею без тебя жить
Ты мой пульс, ты мой пульс
Облачный Ангел читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Облачный Ангел без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Давай, танцуй, покажи мне, что умеешь ещё!
- Проказница…
- Мы отдыхаем! Давай, танцуй!
- То есть я для тебя мужик, а ты – таинственная мулатка, да?
Я ущипнула его за задницу.
- Перестань портить момент своими пошлыми шуточками.
Он поиграл бровями.
- Как скажешь, но ты доиграешься.
- Так потом накажешь… - подмигнула я. – Завтра твой день, вот и придумаешь!
- Canción Del Mariachi (оригинал Antonio Banderas feat. Los Lobos)
Песня Отчаянного* (перевод Старик Трегубыч)
Soy un hombre muy honrado
Я мужик простой и честный
Que me gusta lo mejor
И внутри искрится кровь.
A mujeres no me falta
Мне хватает в жизни женщин,
Ni el dinero ni el amor
Есть и деньги, и любовь.
Jineteando en mi caballo
Лихо на коне гарцую,
Por la sierra yo me voy
Мне преграды не найти.
Las estrellas y la luna
А луна и звезды в небе
Ellas me dicen donde voy
Светят ярко мне в пути.
Ay ay ay ay ay ay mi amor
Ай-яй-яй-яй, любовь моя,
Ay mi morena de mi corazón
Ай, моя детка, мулатка моя.
Me gusta tocar guitarra
Я люблю свою гитару,
Me gusta cantar el sol
Я люблю про солнце петь,
Mariachi me acompana
И отчаянные парни
Cuando canto mi canción
Будут в унисон хрипеть.
Me gusta tomar mis copas
И в руке моей бутылка,
Aguardiente es lo mejor
И коньяк у ней внутри.
También el tequila blanco
А в другой руке текилка,
Con su sal le da sabor
Солью руку мне натри.
[Chorus:]
[Припев:]
Ay ay ay ay ay ay mi amor
Ай-яй-яй-яй, любовь моя,
Ay mi morena de mi corazón
Ай, моя детка, мулатка моя.
Следующая песня – дуэт Эроса и Шэр.
Piu Che Puoi
Не могу* (перевод Евгений Матвеев из Иркутска)
Guarir non e' possibile
Мне боль свою не исцелить,
La malattia di vivere
Я не могу ее забыть.
Sapessi com'e' vera questa cosa qui
Но знаю, нужно верить, нужно дальше жить.
E se ti fa soffrire un po'
И если причинил я боль,
Puniscila vivendola
Я заберу ее с собой.
E' l'unica maniera sorprenderla cosi'.
Ведь только так возможно судьбу мне изменить.
Piu' che puoi, piu' che puoi
Не могу, не могу
Afferra questo istante e stringi
Я удержать тот миг бесценный,
Piu' che puoi, piu' che puoi
Не могу, не могу
E non lasciare mai la presa
Поймать его и отпустить.
C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi
Наполнить чувством душу не смогу твою.
Di vivere la vita piu' che puoi
И жить на свете больше не смогу.











