На нашем сайте вы можете читать онлайн «Город и море». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Город и море

Автор
Краткое содержание книги Город и море, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Город и море. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Караванова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сборник рассказов "Город и море" на самом деле включает три больших повести - "Птицы над Корабельной" - повесть "Муравей" была опубликована в 2005 году в журнале Бориса Стругацкого "Полдень, 21 век", многие другие рассказы попади в тематические сборники. А часть из этого написано совсем давно. В общем-то, это фантастические рассказы, но к космосу отношения они не имеют - космический сборник у меня здесь, на АТ тоже есть, он называется "Подарки из теплых миров".
Город и море читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Город и море без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Шед, можно мы пока у тебя побудем? Недолго?
– Что-то случилось? – Шед предусмотрительно не стал приближаться к девочке. Напротив, подошел к окну, поправил затемнение. Стало сумеречно. В луче света оставался только профиль хозяина каморки.
– Отчим приехал. Хочет забрать нас в эвакуацию. А мы не хотим. Правда, Варь?
Та отчаянно замотала головой.
– Ох, Вовка…
– Был я в той эвакуации. Не хочу больше, спасибо… дома лучше.
– Плохо. Вы не понимаете, ребята. Зима будет… смертельная. Я… если бы я мог… я бы, не задумываясь, отправил из города всех близких людей.
– Нет. Вы не можете знать. Мы останемся. И даже если вы нас прогоните… все равно.
– Я вас под обстрел не выпущу.
Грохотало невдалеке.
– На монастырь целят, – со знанием дела сообщил Вовка. – Пристрелялись уже…
Галка заметила, что Шед хлопает себя по бокам, словно ищет карманы, и чуть поспешно протянула ему трубку.
Хозяин хмыкнул, повертел ее в руках и отложил. Пояснил:
– Табака-то все равно нет. В куртке остался табак. Вовка, зажги свечку.
Какое-то время сидели молча. Нужно было срочно придумать тему для беседы, и Галка сказала:
– А вы с трубкой на капитана похожи.
– Третьего ранга. Я и есть капитан.
– Вы же говорили – доктор.
– Я много чего умею.
– И петь? – заинтересовалась Варя.
– Нет, петь не умею. Если только рычать.
Галка представила себе Шеда, поющего арию Ивана Сусанина, и улыбнулась.
А Вовка так просто захохотал в голос, запрокинув голову на тонкой шее.
Шед, хитро подмигнув Галке, показал, как он умеет рычать.
– А мяукать? – оживилась Варя.
– Мяу.
– У вас что «ррр», что «мяу». Смотрите, как я умею: «миау, мииау!», вот. Как настоящий котенок.
– А зато, – сказал Вовка, – я умею кричать петухом. По-настоящему. Вот так!
Чистый звук петушиного пения, казалось, не только заполнил всю комнатенку, но и выбрался на улицу.
– Здорово, – согласился Шед. – а вот так кони скачут…
И он изобразил пальцами по деревянной плашке, как скачут кони.
Получилось похоже.
Галка сидела, зажав рукой рот, и слушала, как брат и сестра наперебой изображают разных животных. То корову, кто жабу, кто козу…
Как будто за окном не гремят взрывы, то и дело заставляя звенеть стекло, как будто они совершенно уверены в своей неуязвимости.
Шед перехватил ее взгляд, и чуть покачал головой. Его глаза на миг стали серьезными: «Не надо. Пусть отвлекутся, не мешай!».









