На нашем сайте вы можете читать онлайн «Доктор Уэйн». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Доктор Уэйн

Автор
Краткое содержание книги Доктор Уэйн, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Доктор Уэйн. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ivan Ivanovich) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Быть старшим братом...это полный отстой! Все время приходится подтирать сопли мелкому, особенно после уроков по этикету. А еще следить, чтобы тот не стал воспринимать меня как врага. Все-таки я старший сын, наследник фамилии и состояния, гордость папы, радость мамы и любимчик учителя по фехтованию. Не будь я в душе состоявшимся мужчиной, то обзавелся бы шикарным геморроем, а так ничего, для брата я авторитет. Еще бы не влипнуть в какую-то историю...А нет, ВЛИП!
Доктор Уэйн читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Доктор Уэйн без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Медленно, осторожно ступая на тропинку, Альфред подходит ко мне и пытается рассмотреть мое лицо. Я вздыхаю и подхожу ближе, попадая под свет фонарика.
— С возвращением домой, хозяин Чарльз, — довольно произносит Альфред и, подойдя ближе обнимает, хлопая по спине.
— Спасибо, старина, — говорю и обнимаю в ответ. Впрочем, мы очень быстро отстраняемся друг от друга и Альфред говорит, — не хочу казаться навязчивым, но предлагаю переждать дождь в доме, — говорит он, на что я киваю, чувствуя, что дождь начинает капать сильнее.
Уже внутри достроенной части поместья, мы усаживаемся на предусмотрительно оставленные здесь стулья, а я замечаю, что на плече Альфреда висит рюкзак.
— Я тут кое-что захватил с кухни. Надеюсь, что смогу вам угодить, — говорит он, а я с улыбкой наблюдаю, как он вытаскивает из рюкзака термос, хлеб в пакете, сыр и копченую колбасу, — в термосе кофе. В рюкзаке еще остались ваши любимые овсяные печенья с шоколадной крошкой. Так что, сегодня вы не будете голодать.
— Я и так не голодаю, Альфред, но от трапезы с тобой не откажусь, — довольно произношу, наблюдая за тем, как он раскладывает припасы на одной из досок, — спасибо, что позаботился о Рейчел.
— Когда мистер Дент позвонил, я понял, что у вас все благополучно. Скажу честно, давненько я так не волновался, — бурчит он, параллельно разрезая хлеб и делая бутерброд с колбасой. Закончив, он передал его мне.
— Спасибо. Между прочим, очень зря. Это не первый мой боевой выход, — говорю и откусываю большой кусок.
— Но я то об этом не знал. И вообще, я очень сильно сомневался в вашем плане, — говорит он и усаживаясь рядом, тоже откусывает от своего бутерброда, но только с сыром.
— Да ладно тебе. Брюс каждый день рискует и ничего, — говорю и тянусь к термосу.
— Кофе на десерт, — делает мне замечание Альфред и я недовольно сажусь на место, — к выходкам хозяина Брюса я привык. И довольно давно. То что творите вы, для меня в новинку, — бурчит он, а я не могу удержаться, чтобы не похлопать старого друга по плечу.
— Альфред, — вздыхаю, — я не хочу пока «оживать». Как бы мне не хотелось, для людей я должен оставаться мертвым, — говорю и принимаю из его рук новый бутерброд.
— Я знаю. Я знаю, что у вас есть веские причины для этого. Вся беда как раз-таки в этом, — говорит Альфред и достает из сумки пачку печений, — когда я получил посылку с инъектором и письмом, написанным шифром, который знали только я и вы, то был счастлив.







