На нашем сайте вы можете читать онлайн «Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #3

Автор
Краткое содержание книги Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вадим Булаев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
С работы уволили, на личном фронте проблемы, друзья разбежались или вообще пропали с житейского горизонта. И что остаётся?
Правильно - идти и учиться колдовству. Вот только куда?
Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Конечно, — говорила Маша, — держать гостей на пороге — свинство, кто спорит? И требовать удивлений с развлечениями — тоже звучит как прихоть развращённой барыньки. Да?
Иванов согласно кивнул, весьма довольный тем, что домовая его понимает и полностью разделяет его точку зрения.
— Ну и понять, что говорить с тобой она не расположена, та женщина тоже сразу дала. Я правильно поняла? — с хитрецой в глазах уточнила девушка, а затем, приняв красивую позу актёра-декламатора и картинно отставив ножку, громко, с выражением, выдала:
Мол, уходите, и я вас не люблю.
Ошибка наша встреча.
Виной всему лишь роковые обстоятельства.
Под принужденьем всё, и лишь одну лазейку я оставлю вам.
В угоду страшным силам, вас приславшим...
Дальше она продолжить свой верлибр не смогла — закончился заряд дутого шутовского пафоса, и домовая весело рассмеялась, а вместе с ней и бывший инспектор.
— Почти Шекспир, — высказал комплимент Сергей, когда градус веселья начал понемногу спадать. — Только Шекспир как по-женски будет? С этими, как их, феминитивами? Вдруг неполиткорректно выражаюсь?
— Да пошли они, феменитивы эти ваши... — фыркнула кицунэ. — Я таким не страдаю, а в деревне, если бы что-то подобное вякнула родне — враз бы всю дурь из головы вожжами повыбили.
— Да ничего, — Иванов почесал в затылке. — Наоборот... ничего не обещал, а рассказывал, что особа эта, Лана, весьма своеобразная, и он ни за что поручиться не может.
Чтобы не стоять без дела, Маша занялась приготовлением чая. Пока орудовала чашками — говорила:
— Мне это тоже интересным показалось, да и сценарий встречи оставил какую-то...








