На нашем сайте вы можете читать онлайн «Все любят цирк». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Все любят цирк

Автор
Краткое содержание книги Все любят цирк, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Все любят цирк. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Никишин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Все любят цирк читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Все любят цирк без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Все любят цирк
Александр Никишин
Все любят цирк
Мэр Клибернда, его превосходительство Аом Кеароа слушал говорившего со всё возрастающим интересом. Когда ты в отчаянии, то готов верить во всякую чушь и ересь, которые в определённых обстоятельствах предпочитаешь называть «альтернативные подходы к решению проблемы».
Мэру было с чего впадать в отчаяние. Поголовье овец, пасшихся на вверенных его опеке пастбищах, терпело невосполнимый урон.
На островных территориях, столицей которых Клибернд и являлся, волков сроду не водилось. Самыми опасными хищниками здесь считались лесной ивик, нелетающая птица, и морской тигр, разновидность тюленя. Как тот, так и другой могли, если подворачивался случай, завалить, утащить овечку-другую, чтобы полакомиться свежей баранинкой, но случай подворачивался настолько редко, что всё можно было списать на естественную убыль. Яд же местных, чрезвычайно ядовитых для людей, гадов для овец был совершенно безвреден.
Характер ран, полученных умерщвлёнными животными, снимал все обвинения с плотоядных эндемиков. Он указывал на обладателей мощных челюстей, снабжённых острыми, кинжалоподобными клыками. Бедных животных резали не только ради их мяса, но просто ради удовольствия пустить кровь и куража. На одну растерзанную овцу, от которой были отхвачены куски плоти, приходилось три-четыре с просто перегрызенным горлом.
На собак, имевшихся на островах, не пало даже и тени подозрения. Все они были исключительно пастушьих или декоративных пород и строение их челюстей не позволяло наносить такие ранения. А когда несколько собак были задраны тем же образом, как и овцы, с них окончательно сняли даже гипотетические подозрения.
Всё это начинало походить на какую-то мистику. Страх обуял население Клибернда и его окрестностей. Вначале овцы, затем собаки... Неужели на очереди люди?
Мэр Кеароа с нескрываемым ужасом ожидал известий о первых людских жертвах и сейчас слушал своего гостя с вниманием вконец отчаявшегося человека.
Гостя занесло сюда из самой столицы метрополии. Его внешность не отличалась ничем особенным, но, по сравнению с программными переселенцами, позарившимися на даровые земельные участки и получение подъёмных на развитие овцеводства на островах, было видно, что это птица вполне высокого полёта.