На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полнолуние для Магистра». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Полнолуние для Магистра

Автор
Краткое содержание книги Полнолуние для Магистра, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полнолуние для Магистра. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вероника Горбачева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На что пойдёт любящая сестра ради исцеления брата? На всё, даже на договор с совами. И если живой воды в собственном мире нет - что ж, с помощью мудрых птиц Лика всё равно её найдёт. В обмен на услугу.
Но, исполняя свои обязательства и оказавшись в ином мире, она сталкивается с непредвиденным: душа занятого ею тела жива, еле-еле теплится и, кажется, взывает о помощи. Что делать?
Торговаться со Смертью за двоих. Всего лишь.
Полнолуние для Магистра читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полнолуние для Магистра без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Будто науськали, подбили на что-то запретное и теперь караулят, когда она наворотит дел, чтобы потом над ней позлорадствовать. Взбунтовавшееся перо зависло где-то сбоку, над левым ухом, и уже никуда не ведёт, а лишь подрагивает в воздухе, словно нервничает.
И тут на Лику сошло озарение.
Так это и есть Источник? Она всё-таки его нашла? Но почему пёрышко не подпускало и трава за ноги цеплялась, будто они сговорились? А теперь вдруг замерли, словно… ждут, что она сама решит. И голоса маленьких вредин из кустов вновь заталдычили своё: «Пей! Пей!»
Кажется, у неё закружилась голова.
До цели-то она дошла, но радости отчего-то не испытывала. Мешало предчувствие страшной ошибки, которая вот-вот может свершиться. Будто один неправильный шаг или неверное слово – и даже пресловутый Хронодар не поможет. Лика вдруг всем нутром прочувствовала: да, здесь он не сработает. С Источником наедине человек остаётся как бы голым: без оружия, без магии.
Чего от неё ждут прямо сейчас?
В ближайших кустах кто-то сдавленно всхлипнул. Жалел её, что ли?
Лихорадочно она припоминала наставления мудрого филина. Открывается Источник лишь тому, кто просит…
…не для себя.
С прояснившимся лицом она поднялась на ноги.
– Я поняла. Спасибо, Яша.
Уважительно поклонилась колодцу, поляне – наугад, но прекрасно чувствовала, что невидимые насмешники никуда не делись, следят.
– Мне очень нужна Живая вода для брата. Помогите мне… пожалуйста.
– Ты ближе, ближе подойди, – сказал кто-то за спиной насмешливо.
Не из тех, кто по кустам прятался: голос другой, как у мальчишки-подростка. Но обернуться, глянуть, кто там есть, Лика не посмела. Вместо этого сделала последний шаг и положила руки на прохладное каменное кольцо, замыкающее Источник. Пожар, вызываемый нестерпимой жаждой, полыхал уже не только в горле – в груди, словно горели лёгкие.
– Что смотришь? – продолжил голос. – Просила – так бери! Есть во что наливать-то?
Спохватившись, она вытащила из-за пояса дедову фляжку.
Черпать прямо из колодца казалось кощунством. Потянувшись, она сняла с крюка на вороте бадью – неужели в детстве та казалась ей неподъёмной? – зачерпнула, отчего месяц на поверхности воды задрожал, рассыпался рябью, но тотчас слился в прежний серп, словно собравшись из капель ртути.









