На нашем сайте вы можете читать онлайн «Реверсивный самоубийца». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Реверсивный самоубийца

Автор
Краткое содержание книги Реверсивный самоубийца, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Реверсивный самоубийца. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лемор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
А ведь хорошо быть мёртвым. Никто практически не трогает, ничего не болит, вокруг спокойно, прохладно. Отпуск, длиною в вечность.
Мечтал, кстати, про магию? Приключения в магическом мире? Про истинное бессмертие и безграничное могущество? Нет?.. Да кому какая разница, о чём ты мечтал?! Беги, беги пока можешь, ведь это твой единственный шанс! От кого?
Лучше не вспоминай. Не думай. Просто беги.
Реверсивный самоубийца читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Реверсивный самоубийца без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Так, вы можете передать о моем приходе гильдмастеру?..
Я не сомневался в том, что здесь существовали быстрые способы передачи информации. Чисто теоретически, та самая мифическая рекомендация уже должна была дойти до адресата. Естественно, у меня, на данном этапе своего существования, уже хватало мозгов, чтобы понимать, что столичная гильдия будет местом при деле, и особенно это будет касаться гильдмастера, сколько бы помощников у него не было, но времени у нас было немного, и грудастая полуэльфийка должна была это понимать.
Время шло на дни, если не часы.
— П-подождите секунду… — стушевалась эльфийка, выбежав из-за своей стойки.
Мы проводили взглядом резво убегающую сотрудницу гильдии, чем привлекли внимание парочки авантюристов. Ненадолго, правда.
— Возможно, она прибежит сейчас со стражей?.. — неуверенно поправила шляпку Айра.
Уж больно резво сбежала эльфийка.
— Я могу попробовать погрузить здесь всех в иллюзию, — прищурилась Рин, навострив хвостик. — С-скорее всего после этого я получу магическое истощение, но с посохом…
Слушая планы девочки-волшебницы и лисодевочки, сын герцога открыл рот, почувствовав опасность на мягкое место.
— Вы слишком торопите события, юные леди, — кашлянул в кулак не выдержавший напора девушек старик. — Безусловно, действия господина Кира напугали эту девушку, но под стражу нас пока никто брать не собирается. По крайней мере, пока не убедятся в том, каким образом господин Кир получил эту карту. В самом крайнем случае, мне придётся связаться с господином Ролом.
— Я… я думаю, что отцу лучше не знать про это… — промямлил Лео.
Слуга герцога опасно прищурился.
— Ваша безопасность стоит для меня на первом месте, господин Лео.
Ждать нам долго не пришлось: буквально через пять минут нервная эльфийка вернулась и попросила меня подняться на второй этаж. Гильдмастер готова была меня принять прямо сейчас, что немного удивило.
Неужели полуэльфийка уже успела на почве меня своей коллеге промыть мозги?.
— Мика-сама попросила передать, что подняться можете только вы… — немного смущенно добавила эльфийка, поклонившись, выражая извинения. — Мне очень жаль за доставленные неудобства!
Всё же, псевдояпонский сервис был довольно качественным. На моей родине, боюсь, можно было бы и не ждать столь искреннего извинения. Там скорее клиенту нужно извиняться перед сотрудником за доставленные неудобства, а не наоборот.











