На нашем сайте вы можете читать онлайн «Реверсивный самоубийца». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Реверсивный самоубийца

Автор
Краткое содержание книги Реверсивный самоубийца, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Реверсивный самоубийца. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лемор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
А ведь хорошо быть мёртвым. Никто практически не трогает, ничего не болит, вокруг спокойно, прохладно. Отпуск, длиною в вечность.
Мечтал, кстати, про магию? Приключения в магическом мире? Про истинное бессмертие и безграничное могущество? Нет?.. Да кому какая разница, о чём ты мечтал?! Беги, беги пока можешь, ведь это твой единственный шанс! От кого?
Лучше не вспоминай. Не думай. Просто беги.
Реверсивный самоубийца читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Реверсивный самоубийца без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сто процентов какая-нибудь злая шпионка, да.
Прозвище придумал не я. Его быстренько записала и передала куда-то кошкодевочка, увидев мой временный головной убор. Кто бы сомневался.
По арене раздались неуверенные хлопки толпы. Единственные, кто меня поддерживал, громко крича и посвистывая, были одна лоли-бабушка-кошкодевочка, Айра и Рин, просто тонувшие на фоне гигантской толпы.
Собака, я прямо чувствовал, что все смотрели на меня, как на фрика. Мне повезло рано перерасти тот возраст, когда мнение окружающей массы резко потеряло в весе (я, в конце концов, был взрослым самодостаточным мужчиной, который мог с гордостью заявить, что ему нравились лисодевочки), но здесь у меня было реальное понимание, что со стороны я выгляжу охереть как стрёмно.
Ладно одежда, ладно обувь с подборами, из-за которой я тут сейчас со своим ростом до облаков дотянусь, ладно плащ, плевать. Женская шляпка! Она идеально подходила на место головного убора, но при этом смотрелась на мне настолько чуждо, что прозвище Похитителя Шляпок было скорее констатацией факта, чем просто прозвищем.
Я по взгляду некоторых девушек видел, что они не на шутку задумались над тем, что я сделал с телом жертвы, у которой украл шляпку.
Если бы в толпе поймал такие взгляды лисодевочек, то мог бы и сорваться.
— А это наш другой претендент, э-э-э… — кроликодевочка на миг напрягла память. — Неспешный Заурядный Фермер, Который Хочет Отдохнуть!
Моя бровь под шляпкой дёрнулась.
Не нужно нам таких экранизаций, собака.
На этот раз толпа захлопала порядком активнее и живее, даже Король со Святой не поскупились на похлопывания, поддерживая моего оппонента.
При этом, он точно был уже серебряным авантюристом, что как бы намекало. Какими-никакими авантюристами здесь были и фермеры, но уж точно не серебряными.
— Давай, Сато-кун, уделай этого громилу!
— Сато, Сато, Сато!!!
— Сато-кун!!!
В толпе особенно выделялись голоса трёх девушек, одна эльфийка и две вполне обычные девушки.
Парень, став жертвой любви толпы, рождённой из заочной нелюбви ко мне, стеснительно улыбнулся, почесав затылок.
— П-простите, Похититель Шляпок…
Слава Мёртвому Богу, что прозвище сугубо временное.
— Можно просто Кирилл.
— К-кирруй?
Да млять.











