На нашем сайте вы можете читать онлайн «Перепопаданка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Перепопаданка

Автор
Краткое содержание книги Перепопаданка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Перепопаданка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Полина Нема) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вода - моя стихия, снег и лед - моя стезя. Но что делать, если толкают на улице и закидывают в другой мир? - Бегать от зомби и худеть! Пока магии нет. А вот когда она вернется...
Я-то без магии, а мир-то, как раз наоборот, ого-го какой магический!
Перепопаданка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Перепопаданка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Винсент равнодушно наблюдал за происходящим. Ну, точно два брата. Оба длиноволосые, разве что волосы разного цвета. Одинаковые глаза, черты лиц.
И почему я о Винсенте вечно думаю? Так, все, Маш, ты трехсотлетняя девушка. Хватит вестись на бесполезную провокацию.
- То есть ты сама взяла меч и дралась против мертвых? – с иронией спросил король.
Как будто он не знает об этом. Брюнетка подошла к нему, и он собственнически обнял ее за талию. Не ошиблась – она королева.
У меня как у настоящей женщины скорость мыслей за одну минуту переваливала за тысячу.
- Ну, вы заняты были, а мне пришлось отбиваться.
- Это, конечно, приятно знать, что тебя защищает симпатичная девушка. Но по законам нашей страны девушки не служат советниками, тем более - не обладающие духом. Я понимаю, у вас есть определенные навыки владения мечом, но, увы, ваших талантов недостаточно.
Как будто меня на работу принимали. Вот честное слово, я, когда институт закончила в людском мире и искала работу, и не такого наслушалась. А тут даже мизерные таланты махания мечем пресекли на корню. Хотя они у меня ого-гошеньские.
- Потому Вас заберет лорд Олфейр, – даже слова не дали вставить. – Если, конечно, никто не будет против.
В зале воцарилась тишина. Я промолчала. Только смотрела с открытым ртом на одного типа эльфийской наружности, который старательно делал вид, что его ничто не касается.
Ко мне приблизился лорд Олфейр. Попытка взять меня за локоть с треском провалилась. Причем треснули остатки рукав.
- Тронете меня, зарежу, – я не шутила. С меня хватит всего, что здесь творится.
- Ты тварь неблагодарная. Взять ее, – пропищал гнусный мужик.
Двое мужчин схватили за руки, а боров, то есть лорд Олфейр зашагал прочь из зала. Я покрутилась в поисках хоть какой-то помощи.
- Я сама пойду, – извернувшись и перестав упираться, высвободилась из захвата воинов.
Высокие потолки в коридорах украшены разноцветными фресками с изображениями людей, животных, растений. На выходе из замка нас уже поджидали карета и кони. Ну, хоть не пешком буду бежать за новым хозяином.
Надеюсь, он живет недалеко от города. Анька говорила про праздник и о том, что он в столице.











